el auge
-the boom
See the entry for auge.

auge

La insurrección debe apoyarse en el auge revolucionario del pueblo.
Insurrection must rely upon a revolutionary upsurge of the people.
Estamos viviendo el auge rápido de la televisión social.
We're experiencing the rapid rise of social TV.
El documento presenta un panorama mundial sobre el auge de los fundamentalismos religiosos.
The paper presents a global picture of rising religious fundamentalisms.
En ese entonces comenzó el auge de Falun Dafa en Taiwán.
It was when Falun Dafa started booming in Taiwan.
En segundo lugar, debe apoyarse en el auge revolucionario del pueblo.
Insurrection must rely upon a revolutionary upsurge of the people.
¿Cómo navegamos a través de mundo globalizado dominado por el auge de las fronteras?
How do we navigate in a globalized world dominated by increasing borders?
Actualmente está en el auge de Internet.
The Internet is currently booming.
Con el auge de los recién llegados, la población de Puerto Vallarta se acercó a 300,000 habitantes.
Booming with newcomers, Puerto Vallarta's population approached 300,000 residents.
Más tarde surge el auge petrolero.
Later the oil peak arises.
Nay aprovecha el auge internacional de la pintura abstracta como lenguaje estético mundial.
Nay took advantage of the international vogue for abstract painting as the world's aesthetic language.
Copió al calco las seis misiones militares requeridas para revertir el auge del Talibán.
He pasted the six military missions from the memo required to revert the Taliban momentum.
En el auge de su fama, sufrió un gran revés.
At the peak of fame, he suffered a great setback.
Esa conversación permanente ha impulsado el auge del activismo social.
This ongoing conversation has fueled the rise of social activism.
Innovar por el bien común: el auge de los emprendedores sociales.
Innovating for the common good: the rise of social entrepreneurs.
¿Cómo explica el auge de la economía de las plataformas?
How do you explain the rise of the platform economy?
Estas mismas concepciones ideológicas procederían a sustentar el auge del fascismo.
These same ideological conceptions were to underpin the rise of fascism.
El diario ABC resalta el auge de las series biográficas.
The ABC newspaper highlights the rise of biographical series.
Estos días, con el auge de las redes sociales, es más aceptado.
These days, with the rise of social networking, it's more accepted.
Pero subió con el auge de sitios como Facebook, Twitter y LinkedIn.
But it ascended with the rise of sites like Facebook, Twitter and LinkedIn.
El populismo y el auge de las democracias iliberales.
Populism and the rise of illiberal democracies.
Word of the Day
to drizzle