Possible Results:
el arriendo
-the leasing
See the entry for arriendo.
arriendo
-I rent
Present yo conjugation of arrendar.

arriendo

Popularity
500+ learners.
Nuestras tierras no están en venta ni para el arriendo.
Our lands are not for sale or lease.
Ayudamos a encontrar el arriendo perfecto para ti. Avísanos sobre tus requisitos.
Help us find you the perfect rental by giving us your requirements.
Algunos dicen que el arriendo optioning sus casas es la manera mejor y más segura de ir.
Some say lease optioning your houses is the best and safest way to go.
Nos acostumbramos mejor a él, en el arriendo hasta que se descubra el paradigma siguiente.
We better get used to it, at lease until the next paradigm is discovered.
Cobrar un alquiler por el arriendo de una casa o un coche está permitido.
Charging rent for other things, like renting a house or renting a car, is permitted.
Además contamos con los contactos para el arriendo de instalaciones y equipamiento acorde al nivel de tus exigencias.
We also have contacts for rental of facilities and equipment according to the level of your needs.
En este se ofrece el arriendo de carpas, sacos de dormir y colchonetas que deben ser reservados en forma previa.
It offers rental of tents, sleeping bags and mats that should be reserved beforehand.
En este se ofrece el arriendo de carpas, sacos de dormir y colchonetas que deben ser reservados en forma previa.
It offers rental of tents, sleeping bags and mats that should be reserved previously.
Se requiere el arriendo de un módem o la compra de un módem aprobado para el servicio de Internet.
Lease of a modem or purchase of an approved modem required for Internet service.
La mayoría de los contratos que implican la transferencia, el arriendo o el financiamiento de la característica verdadera o personal se pueden poner en fideicomiso.
Most contracts that involve the transfer, lease or financing of real or personal property can be placed in escrow.
Por otra parte, si un comprador no está interesado en coches que cambian, es la mejor no optar por los coches para el arriendo.
On the other hand, if a buyer is not interested in changing cars, it's best not to opt for the cars for lease.
Los productos serán probados para en el arriendo 12 horas antes del envío, y las imágenes serán tomadas para que el cliente confirme el producto final.
The products will be tested for at lease 12 hours before shipment,and the pictures will be taken for customer to confirm the finished product.
La reducción pone de manifiesto la transición de un enfoque de gestión basado en las adquisiciones a un enfoque de gestión del ciclo útil mediante el arriendo llave en mano con servicios de mantenimiento.
The reduction reflects the transition from an acquisition-based management approach to a maintenance life cycle management approach through turnkey leasing.
Estas letras sugieren al terrateniente que debido a la consolidación sin hilos del portador y debido a la tecnología, de que el arriendo de la torre de la célula se pueda terminar temprano.
These letters suggest to the landowner that due to wireless carrier consolidation and due to technology, that the cell tower lease may be terminated early.
Otros ámbitos donde se ha reducido considerablemente la segregación manifiesta son los del acceso a los hospitales y clínicas, la adquisición y el arriendo de viviendas, los deportes y el ocio, así como los servicios judiciales.
Another area where overt segregation has significantly disappeared is access to hospitals and clinics, purchase and rental of accommodation, sports, recreation and court services.
La tenencia adopta una variedad deformas, como el alquiler (público y privado), la vivienda encooperativa, el arriendo, la ocupación por el propietario, la viviendade emergencia y los asentamientos informales, incluida la ocupación detierra o propiedad.
Tenure takes a variety of forms, including rental (public and private) accommodation, cooperative housing, lease, owner-occupation, emergency housing and informal settlements, including occupation of land or property.
El ejemplo de Francia, (ley sobre el arriendo, y aplicación a través de una jurisdicción específica) confirma claramente lo eficiente que puede ser una política de este tipo.
The example of France,(tenancy law and the application of it by means of a specific jurisdiction) clearly confirms the potential efficiency of a policy of this type in a situation of unequal access to land security between neighbouring peoples.
Actividades principales Sistema que permite gestionar el arriendo de películas y eventos para suscriptores de TV Satelital de Claro, mediante la administración del estado del servicio (decodificadores) y del cupo de dinero para arriendo asignado a cada cliente.
Main activities System that allows managing rental of movies and events for TV subscribers of Claro's satellite service, through the administration of the service status (decoders) and the quota of cash for rental assigned to each client.
Con el fin de recabar información sobre los alquileres corrientes de casas y apartamentos en diversas partes de Bangkok y sus alrededores, se elaboró un formulario que hacía hincapié en la ubicación y el tipo de alojamiento, el tamaño de la vivienda y el arriendo mensual estimado.
In order to compile information on typical rental charges for houses and apartments in various parts of the Bangkok duty station and its suburbs, a questionnaire was developed that focused on the location and type of accommodation, dwelling size and estimated monthly rent.
Entonces chicos, ¿van a la Holandesa con el arriendo o qué?
So you guys going Dutch on the rent or what?
Word of the Day
jigsaw puzzle