el arresto domiciliario

Popularity
500+ learners.
Figuran entre ellos el arresto domiciliario, que se regulaba nuevamente.
These include inter alia house arrest, which was re-regulated.
Plan de acción para Europa: levantar el arresto domiciliario del Dr. Yafeng.
Action point for Europe: lift the house arrest on Dr Fan.
Entre las medidas cautelares se encuentran la fijación de una fianza o el arresto domiciliario.
Among the precautionary measures are the setting of bail or house arrest.
Pero para ellos, desde marzo de 2014, también se ha dispuesto el arresto domiciliario.
But, since March 2014, they have been under house arrest.
El 30 de junio de 2006, se ordenó el arresto domiciliario de Echeverría.
On 30 June 2006, a house arrest was thus ordered against Echeverria.
El 11 de setiembre de 2011, el tribunal revoca el arresto domiciliario.
On 11 September 2011, the court revoked the house arrest. Pascarelli appealed.
Pablo que estaba bajo el arresto domiciliario en Roma escribió una carta que llamamos hoy Colosenses.
Paul, who was under house arrest in Rome, wrote a letter we call today Colossians.
Sin ningún lugar a dudas, se debería levantar el arresto domiciliario impuesto virtualmente sobre Yasser Arafat.
Certainly, the virtual house arrest imposed on President Arafat should be lifted.
La Florida rapero fue encarcelado el martes por el arresto domiciliario, que anuló un puñado de muestra.
The Florida rapper was jailed Tuesday by house arrest, which canceled a handful of shows.
Nuestro Comité también condena enérgicamente el arresto domiciliario que en la práctica se ha impuesto al Presidente Arafat.
Our Committee also strongly condemns the virtual house arrest of Chairman Arafat.
El 27 de mayo de 2008, el Gobierno prorrogó el arresto domiciliario de Daw Aung San Suu Kyi.
On 27 May 2008, the Government extended the house arrest of Daw Aung San Suu Kyi.
El 27 de mayo de 2008, el Gobierno prorrogó el arresto domiciliario de Daw Aung San Suu Kyi.
On 27 May 2008, the Government extended the house arrest of Daw Aung San Suu Kyi.
El 18 de septiembre, la detención preventiva de esos dos acusados fue sustituida por el arresto domiciliario.
On 18 September, the two defendants' detention on remand was replaced with house detention.
El 27 de mayo de 2006, las autoridades prorrogaron por otro año el arresto domiciliario de la Sra. Suu Kyi.
On 27 May 2006, the authorities extended Ms. Suu Kyi's house arrest for another year.
¿Y cómo explicar el proceso tan duradero y las concesiones constantes y la indulgencia durante el arresto domiciliario?
And how to explain so long trial both constant concessions and eases during house arrest?
El 31 de mayo de 2004, el Juez de la causa sustituyó la detención preventiva por el arresto domiciliario.
On May 31, 2004, the judge in the case substituted preventive custody with house arrest.
El 11 de mayo de 2004, el Juez de la causa sustituyó la prisión preventiva por el arresto domiciliario.
On May 11, 2004, the judge in the case substituted preventive custody with house arrest.
El juez dispuso el arresto domiciliario de seis de los acusados y concedió la libertad condicional a los demás.
The judge ordered home arrest for six of them, and conditional liberty for the rest.
Tras unos meses, el juez chileno Juan Guzmán lo acusó formalmente y le impuso el arresto domiciliario.
A few months later, Chilean Judge Juan Guzmán indicted him and placed him under house arrest.
Debido a su avanzada edad le fue concedido el arresto domiciliario, el cual sigue cumpliendo en la actualidad.
Due to his advanced aged, house arrest was granted. He is still under house arrest.
Word of the Day
to skate