- Examples
Él es quien proporcionó los medios para el armado del artefacto. | He provided the materials for assembling the explosive device. |
¿Cuánto cuesta todo el armado? | How much does the whole setup cost? |
Para la mayoría de las organizaciones, los temas importantes son la ubicación, el armado y los materiales. | For most organizations, the important issues will be location, setup, and materials. |
Después de la demolición y el armado se quitaron algunos gabinetes para hacerle lugar a los nuevos accesorios. | After the demolition and framing, the cabinets that would not accommodate the new appliances were removed. |
El equipo jurídico se puso a trabajar en el armado de un argumento legal que respaldara la estrategia de la organización. | The legal team went to work assembling a legal argument that would support the organizing strategy. |
Cuando han cesado los golpes, el desbloqueo del rotor acciona nuevamente el armado automático del movimiento. | When the risk of shocks has ended, unlocking the rotor brings the automatic winding system back into action. |
Cuando se quita la cubierta se pueden enderezar las barras para que estén listas para asentarse sobre el armado principal. | When the cover is removed the bars can be straightened ready for lapping onto the main reinforcement. |
Esto tal vez sea cierto para el armado final, pero las carrocerías de autos todavía consisten en más de 200 partes. | This might be valid for the final assembly, but car bodies still consist of more than 200 single parts. |
Estamos ya preparando los redondos, estribos y alambres para colocar todo el armado requerido en las bandas horizontales y verticales. | We are already preparing the rods, stirrups and wires to place all the required assembly in the horizontal and vertical bands. |
Cuerpo de textil MPF (Micro Perforated Fabric) sobre el que se monta una doble plancha de látex natural para aumentar el armado. | MPF (Micro Perforated Fabric) textile body over which is assembled a double natural latex layer to increase the sturdiness of the glove. |
Nuestra garantía (10 años) solo es válida si alguien de nuestra empresa o de nuestros distribuidores participa en el armado final de la prensa. | Our guarantee (10 years) is only valid if someone from our company or one of our distributors is participating in the final assembly of the press. |
Nuestra garantía (10 años) solo es válida si alguien de nuestra empresa o uno de nuestros distribuidores participant en el armado final de la prensa. | Our guarantee (10 years) is only valid if someone from our company or one of our distributors is participating in the final assembly of the press. |
Siendo el productor de oro sénior con más rápido crecimiento de América del Norte, hemos liderado la industria mediante el armado de una cartera excepcional de activos de alta calidad. | As North America's fastest-growing senior gold producer, we have led the industry by assembling an exceptional portfolio of high-quality assets. |
La construcción comienza con el armado del casco principal. | The construction starts with the assembly of the main hull. |
Los adhesivos cumplen una función crítica en el armado de cajas plegadizas. | Adhesives play a critical role in the construction of folding boxes. |
Estructuras de soporte tipo torre para el armado de losas. | Tower support structures for the reinforcement of slabs. |
La moda sostenible no es solo el armado y la confección de las prendas. | Sustainable fashion is not just the assembly and making of garments. |
Con paciencia el armado de las mismas fue relativamente sencillo. | With patience their construction was relatively straightforward. |
Recuerde, formado por el consumidor es el armado de los consumidores. | Remember, an educated consumer is an armed consumer. |
Pieza central de Dual Core para aumentar el armado. | Dual Core central piece to increase sturdiness. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
