- Examples
No fue sino hasta después de la resurreción cuando el Maestro se les apareció en su forma Morontial, y luego aún el Apostol Tomás tuvo dudas y quiso que se les mostrarán las manos del Maestro. | It was not until after the resurrection when the Master appeared to them in His Morontia form, and then it was still the Apostle Thomas who entertained doubts and wanted to be shown the Master's hands. |
El apóstol Rüdiger Krause (49) recibió su primero ministerio en 1982. | Apostle Rüdiger Krause (49) received his first ministry in 1982. |
El libro de Colosenses fue escrito por el apóstol Pablo. | The book of Colossians was written by Apostle Paul. |
El autor humano de este libro es el Apóstol Juan. | The Apostle John is the human author of this book. |
El apóstol lleva casado desde 1982 y tiene dos hijos. | He has been married since 1982 and has two children. |
Sabemos que Pablo era el apostol a los gentiles. | We know Paul was the Apostle to the gentiles. |
Pablo era el apostol de su universalismo. | Paul was the apostle of his universalism. |
Q Mi pregunta es acerca de Matias, el apostol que reemplazo a Judas. | Q My question is about Matthias, the apostle who replaced Judas. |
Con esta analogía, el apostol, nos da esperanza. | With this analogy, this apostle gives us hope. |
Saúl el pecador se convitió en el apostol Pablo. | Saul the sinner became Paul the apostle. |
Lo que el apostol Juan contempla enseguida es tan increible, que el esta atonito. | What John sees next is so unbelievable that he's stunned. |
En diferentes ocasiones, el apostol Pablo compara el bautismo con el sepultamiento seguido de la resurrección. | On several occasions, the apostle Paul compares baptism to burial followed by resurrection. |
Con justa razon el apostol Juan estaba tan asombrado. | No wonder John was so amazed. |
Nota que el apostol Pedro nos recomienda altamente que dependamos de las Escrituras como única guia en la cual confiar. | Note how the apostle Peter highly recommends the reliability of Scripture as the only guide we can trust. |
A Yo creo que la Doctrina del Rapto le fue dada a Pablo principalmente por ser el apostol a los gentiles. | A I believe that the Doctrine of the Rapture was given primarily to Paul as the apostle to the Gentiles. |
Aunque esta gran organizacion no fue oficialmente establecida hasta el año 538 D.C., el apostol Pablo vio grandes fuerzas trabajando y preparando el camino. | Though this great organization was not officially established till 538 A.D., the Apostle Paul saw forces at work that were preparing the way. |
¡La hallamos en el libro de Los Romanos, donde el apostol Pablo nos dice que ¡buscar del Señor es algo que hombres irregenerados (Hombres Naturales) no harán por sus propios medios! | It is found in the Book of Romans where the Apostle Paul tells us that seeking the Lord is something unregenerate men will not do! |
También tenemos la palabra profética que es aun más firme. Hacéis bien en estar atentos a ella, como a una antorcha que alumbra en lugar oscuro. Nota que el apostol Pedro nos recomienda altamente que dependamos de las Escrituras como única guia en la cual confiar. | We have also a more sure word of prophecy; whereunto you do well that you take heed, as to a light that shines in a dark place. Note how the apostle Peter highly recommends the reliability of Scripture as the only guide we can trust. |
El apostol Pablo evitó torcer el sentido de las Escrituras. | The apostle Paul avoided twisting the meaning of the Scriptures. |
El apostol Pedro no fue una excepción. | The apostle Peter was not an exception. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
