apaciguamiento

En lugar de defender el apaciguamiento, debemos apoyar a la legítima oposición iraní.
Instead of backing appeasement, we should back the legitimate Iranian Opposition.
Una nueva vida comienza lleno de instalación, la comodidad y el apaciguamiento!
New life begins full of facility, comfort and appeasement!
Su desfile silencioso de acuario paredes transparentes calma y se ajusta a positivo con el apaciguamiento.
Their silent parade of transparent walls aquarium soothes and adjusts to positive with appeasement.
Al terminar esto, la tranquilidad y el apaciguamiento se asentaron por un tiempo.
After that had been terminated, appeasement and quiet set in for the time being.
Muchas iglesias ayudan a ajustar las tensiones de la justicia en tu mundo, el apaciguamiento de las tensiones.
Many churches help adjust the tensions of justice on your world, the tensions of appeasement.
Cuando se trata con regímenes de base ideológica, la amarga realidad es que el apaciguamiento resulta inútil.
When it comes to ideologically-driven regimes, the bitter truth is that appeasement is an exercise in futility.
Contra el apaciguamiento, el compromiso de Nazanin Afshin-Jam, de Esther Mujawayo, de Massouda Jalal, de tantos y tantas.
Against appeasement, the commitment of Nazanin, of Esther, of Massouda, of so many courageous men and women.
También el jugo de frambuesa da el gusto excelente y el aroma al té con el hielo, conveniente idealmente para el apaciguamiento de la sed.
Also crimson juice impacts excellent relish and aroma to the ice tea which is ideally suited for a thirst satisfying.
Esto fue parte de la perspectiva revolucionaria internacionalista de los bolcheviques; contra el apaciguamiento del imperialismo, lucharon por extender el Octubre ruso a una revolución socialista mundial.
This was part of the Bolsheviks' revolutionary internationalist perspective—against appeasement of imperialism, they fought to extend the Russian October to world socialist revolution.
El imperio excepcionalista seguirá haciendo lo que hace mejor –fomentar el caos– incluso mientras europeos sensatos, incluyendo a Merkel, tratan de hacer algo por el apaciguamiento.
The exceptionalist empire will keep doing what it does best - foment chaos - even as sensible Europeans, Merkel included, try somewhat for appeasement.
Presidente Zia, en los años 80, terminó lo que había comenzado Bhutto en las fases de muerte de su régimen-- el apaciguamiento total del pasillo religioso.
President Zia, in the 1980's, completed what Bhutto had started in the dying phases of his regime—the total appeasement of the religious lobby.
Lo que está en juego hoy es una alternativa a nuestros valores, es decir, el apaciguamiento de Rusia que lleva a cabo la Comisión o la fiabilidad de la UE para los nuevos Estados miembros.
What is at stake today, an alternative to our values, i.e. the Commission’s appeasement of Russia or the reliability of the EU for the new members.
Renunció en pie tras el primer director del periódico, William Mellor, fue despedido por negarse a adoptar una nueva política CP de respaldar a un Frente Popular, incluidos los partidos no socialistas, contra el fascismo y el apaciguamiento.
Foot resigned in after the paper's first editor, William Mellor, was fired for refusing to adopt a new CP policy of backing a Popular Front, including non-socialist parties, against fascism and appeasement.
Se han alentado los esfuerzos para facilitar la solución de las cuestiones de reconciliación pendientes, la consolidación de la paz, la repatriación y el apaciguamiento por medio de unos debates abiertos, francos y regulares con el sistema de las Naciones Unidas.
Efforts to facilitate outstanding issues of reconciliation, peace-building, repatriation and healing have been encouraged through regular, open, and frank discussions with the United Nations system.
Para solucionar este problema en el hogar y las oficinas deben tener un resultado favorable en términos de campo de feng shui, en cuyo caso el medio ambiente traerá buena suerte, prosperidad, abundancia y el apaciguamiento en nuestras vidas.
To solve this problem at home and offices need to have a favorable in terms of feng shui field, in which case the environment will bring good luck, prosperity, abundance and appeasement in our lives.
Los sucesos de Ucrania y los más recientes de Georgia demuestran que el apaciguamiento no aumenta la fiabilidad de Putin, sino solo su determinación de actuar en el interés exclusivo de su grupo de poder.
Events in the Ukraine and those which have taken place in Georgia more recently illustrate that appeasement does not increase Mr Putin's reliability, but only his determination to act in the sole interest of his power group.
El apaciguamiento solo estimula el apetito -el apetito insaciable- de los terroristas.
Appeasement only whets the appetite - the insatiable appetite - of terrorists.
El apaciguamiento ha generado nuevas exigencias.
Appeasement has brought new demands.
El apaciguamiento, el silencio y el olvido son una estrategia arriesgada frente al peligro.
Appeasement, silence and neglect make a risky strategy in the face of danger.
Este no es el momento para que la comunidad internacional procure lograr el apaciguamiento.
This is not the time for the international community to seek appeasement.
Word of the Day
milkshake