el aniversario
-the anniversary
See the entry for aniversario.

aniversario

Así que este año se conmemora el aniversario 130 del evento.
So this year marks the 130 anniversary of the event.
Este año, 1993, celebramos el aniversario 200 de su fundación.
This year, 1993, we celebrate the 200th Anniversary of its founding.
¿O es porque mañana es el aniversario de un año?
Or is this because tomorrow will be the one-year anniversary?
Este año es el aniversario número cincuenta de 1968.
This year is the 50th anniversary of 1968.
Solo tienes una oportunidad en el aniversario de seis meses.
You only get one chance at a six-month anniversary.
Esta semana, los Estadounidenses celebramos el aniversario número 226 de nuestra independencia.
This week, Americans are celebrating the 226th anniversary of our independence.
Cada año, en Amplitude celebramos el aniversario del estudio con nuestros jugadores.
Every year Amplitude celebrate the studio's anniversary with their players.
Así que el aniversario legítimo no se llevó a cabo.
So the legitimate anniversary did not take place.
Rosh Hashaná es el aniversario de la creación del hombre.
Rosh Hashanah is the anniversary of the creation of man.
Es el aniversario de mi primera cita con B'Elanna.
This is the anniversary of my first date with B'Elanna.
Mañana es el aniversario de su iniciación con la Sangre.
Tomorrow is the anniversary of her initiation into the Blood.
Y algunos celebran el aniversario cada cinco años vivido.
And some celebrate the anniversary every five years lived.
Hay una fiesta para celebrar el aniversario de nuestro hotel mañana
There's a party to celebrate the anniversary of our hotel tomorrow
Es el aniversario de la primera vez que nos conocimos.
It's the anniversary of the first time we met.
Rosh Hashaná es el aniversario de la creación del mundo.
Rosh Hashanah is the anniversary of the creation of the world.
Siempre está así en el aniversario de su coronación.
He's always like this at the anniversary of his coronation.
Siempre se pone así en el aniversario de su coronación.
He's always like this at the anniversary of his coronation.
Sí, el aniversario de la primera vez que nos vimos.
Yes, the anniversary of the first time we saw each other.
Hoy es el aniversario del nacimiento de ese régimen.
Today is the anniversary of the birth of that regime.
Este fin de semana, conmemoramos el aniversario de nuestra fundación.
This weekend, we mark the anniversary of our founding.
Word of the Day
celery