el amor duele

Se os olvidó algo crucial, a veces, el amor duele.
You guys forgot one crucial thing: Sometimes, love hurts.
Se olvidaron de algo esencial. A veces, el amor duele.
You guys forgot one crucial thing: Sometimes, love hurts.
Tal vez a eso se refieren cuando dicen "el amor duele".
Well, maybe that's what they mean when they say "love hurts."
No lo hiciste, me eres repulsivo. Hey, el amor duele, Roz.
I didn't, you repulse me. Hey, love hurts, Roz.
Dicen que "el amor duele" pero a mí no me ocurre.
They say 'love hurts' but it's different with me.
Tú me enseñaste que el amor duele.
You have taught me... that... love hurts.
Sí, bueno, el amor duele.
Yeah, well, love hurts.
Mientras que el amor duele, es importante recordar que el amor también te hace fuerte.
While love hurts, it is important to remember that love also makes you strong.
Y digo que el amor duele.
To say that love is pain.
Dicen que el amor duele.
They say love hurts.
¿Por qué el amor duele?
Why love hurts?
¿Y el amor duele, no?
And love hurts, right?
Esto es por qué el amor duele, trae todo lo que no nos hemos ocupado todavía.
This is why love hurts, it brings up everything that you haven't dealt with yet.
Pero el amor duele más cuando la persona que has amado no tiene idea de cómo te sientes.
But love hurts the most when the person you love has no idea how you feel.
El amor no es siempre color de rosa. A veces el amor duele.
Love isn't always rosy. Sometimes love hurts.
Pronunciación de El amor duele. Pronunciada por GrahamNaa (Hombre de México)
El amor duele. pronunciation Pronunciation by GrahamNaa (Male from Mexico)
El amor duele cuando terminas con alguien.
Love hurts when you break up with someone.
En la parte de atrás dice: "El amor duele".
And on the back it says, "Love hurts."
Y por detrás pone "El amor duele".
And on the back it says, "Love hurts."
El amor duele, lo sé.
Love hurts, I know.
Word of the Day
ink