el amor brujo

Popularity
500+ learners.
En 1997 realiza una gira con la Orquesta Nacional de España representando El Amor Brujo.
In 1997 he toured with the National Orchestra of Spain representing El Amor Brujo.
El Amor Brujo de Falla y Carmen completan el programa dedicado a la música española.
Falla's El Amor Brujo and Carmen complete this program dedicated to Spanish music.
Un año antes funde en El amor brujo el canto jondo con el andalucismo español.
A year before he had combined in The Sorcerer Love jondo singing with spanish andalusism.
Sorprendentemente, la única novela de Arlt que Onetti no menciona es El amor brujo (1932).
Surprisingly, the only major work of Arlt's which Onetti does not say he has read is El amor brujo (1932).
Para este disco se han seleccionado 10 piezas de El Amor Brujo y 5 piezas de Suite Homenaje.
It contains a selection of 10 pieces from El Amor Brujo and 5 from Suite Homenaje.
Manuel de Falla: Canción del Fuego Fatuo, de el Amor Brujo Su navegador no admite el elemento de audio.
Manuel de Falla: Canción del Fuego Fatuo, de el Amor Brujo Your browser does not support the audio element.
La Orquesta del Gran Teatre del Liceu sale del foso para interpretar La consagración de la primavera y El amor brujo frente a la batuta de su director titular, Josep Pons.
The Liceu Orchestra escape the operatic pit to play The Rite of Spring and El amor brujo under the baton of their principal conductor, Josep Pons.
Su trilogía flamenca -Bodas de sangre (1981), Carmen (1983) y El amor brujo (1986)- reelabora historias clásicas y abre una fecunda relación con el bailarín Antonio Gades y su compañía.
In his flamenco trilogy, Bodas de sangre (1981), Carmen (1983) and El amor bujo (1986), he again elaborated classic stories that lead to a prosperous friendship with the dancer Antonio Gades and his company.
El plano inclinado de la esquemática escenografía, aunque aparatoso para el desarrollo de la coreografía de Natalia Ferrándiz en El amor brujo, ayuda a acentuar las composiciones planas y expresivas de La vida breve.
The inclined plane of the schematized set, although too cumbersome to allow proper room for Natalia Ferrándiz's choreography in El amor brujo, helps to accentuate the compositional peaks and plains of La vida breve.
Celebramos el centenario del estreno de El amor brujo, de Manuel de Falla, y completamos el programa con una selección de la mejor música contemporánea de esa gran obra: Debussy, Hindemith, Ives y Stravinsky.
To celebrate the centennial of the premiere of 'El amor brujo' composed by Manuel de Falla, we complete our programme with a selection of the best contemporary music with pieces by Debussy, Hindemith, Ives and Stravinsky.
Aquí es posible encontrarnos con las partituras de El Amor Brujo y El retablo de Maese Pedro o simplemente el murmullo silencioso que tanto sedujo al compositor gaditano, convenciéndolo de que se asentara en Granada.
Here it is possible to seek out the scores of Love the Magician and El retablo de Maese Pedro or simply the silent murmur of the gardens that so seduced the composer from Cádiz, convincing him to settle in Granada.
Repetirá esa faceta como decorador y escenógrafo para la obra Coppelia, dirigida por Charles Cocharan en el Trocadero londinense, y el Amor brujo de Falla, dirigido por Antonio Mercé para su representación en la Ópera de París en 1928.
He again worked as decorator and set designer for Coppelia, directed by Charles Cocharan at the London Trocadero, and for the performance of Falla's Amor brujo directed by Antonio Mercé at the Paris Opera in 1928.
También es posible buscar notas de El amor brujo, de El retablo de Maese Pedro, o, simplemente, el silencioso murmullo de los jardines que sedujo y convenció al compositor gaditano para elegir Granada como residencia.
Here it is possible to seek out the scores of Love the Magician and El retablo de Maese Pedro or simply the silent murmur of the gardens that so seduced the composer from Cádiz, convincing him to settle in Granada.
Word of the Day
to sweeten