el ambiente real
Popularity
500+ learners.
- Examples
Esto simplemente ilustra el ambiente real que se está desarrollando en Afganistán. | It merely highlights the real mood that is developing in Afghanistan. |
Ven aquí para observar el ambiente real de la ciudad; solo vienen venecianos. | Come here to see the city's true atmosphere; only Venetians come here. |
Sin embargo, juzgan erróneamente la situación y el ambiente real en las fábricas. | However, they completely misjudged the situation and the real mood on the shop floor. |
El sonido de los insectos crea una impresión de estar en el ambiente real de un pantano. | The sound of insects creates true impression of swamp life. |
Un acontecimiento significativo que demostró el ambiente real de los trabajadores en Italia ocurrió a finales del año pasado. | A significant event showed the real mood of the workers in Italy at the end of last year. |
El ambiente de Producción es el ambiente real en donde los usuarios finales interactuarán con el Portal de Trabajo. | The Production environment is the actual operating environment in which end users work with Bizagi's Work Portal. |
Fue hecho por exactamente la misma razón: estas personas están completamente fuera de contacto con el ambiente real de la sociedad. | It was made for exactly the same reason: these people are completely out of touch with the real mood of society. |
Era absolutamente necesario tener este hecho en cuenta si los bolcheviques querían conectar con el ambiente real de las masas. | It was absolutely necessary to take this into account, if the Bolsheviks were to connect to the real mood of the masses. |
Si estuvo organizada, entonces todo lo que podemos decir es que los organizadores utilizaron el ambiente real de resentimiento que existe entre la población. | If it was organised, then all we can say is that the organisers tapped into a real mood of resentment among the population. |
Especialmente, los niños pobres deben experimentar el ejemplo vivo de las mujeres en el ambiente real y no solo la teoría del aula. | Poor children especially had to be exposed to the living example of women in the real environment and not just to classroom theory. |
Esta estrategia no tiene nada que ver con el ambiente real que se vive en las fábricas y empresas, y en las familias golpeadas duramente por el desempleo. | This strategy has nothing to do with the real living environment in the factories and enterprises and affecting families hard-hit by unemployment. |
Una genuina dirección marxista revolucionaria solo se puede construir en Bolivia entendiendo el ambiente real de las masas y su relación con el gobierno de Morales. | A genuine revolutionary Marxist leadership can only be built in Bolivia by understanding the real mood of the masses and their relationship with the Morales government. |
Una inmersión en el ambiente real de consumo abre el camino para la observación y exploración de comportamientos que pasan desapercibidos para el propio entrevistado. | An immersion in a real customer environment opens a path to observation and exploration of behaviors that sometimes are not perceived by the interviewee himself. |
A partir de ahí, vamos a ir a los famosos Asuán bazar - Rodeado de cosas bonitas, escuchar conversaciones egipcios sentir el ambiente real de Egipto! | From there, let us go to the famous Aswan bazaar - Surrounded by pretty things, hear discussions Egyptians feel the real atmosphere of Egypt! |
En el torneo, los mejores estudiantes del SENAI de todo Brasil fueron desafiados a interpretar y resolver situaciones semejantes a las que enfrentarían en el ambiente real de trabajo en una industria. | In the tournament, the best students from SENAI, from all over Brazil, were challenged to simulate and solve situations they would face in a real industry working environment. |
En particular se enfocan en la noción de presencia en estos mundos virtuales, en la relación entre el ambiente real y el virtual y la relación entre los jugadores y sus avatares. | In particular they focus on notions of presence in these virtual worlds, on the relationships between virtual and real environments and relationships between players and their avatars. |
Dubrovnik, Dordiceva 10 Apartamento - La experiencia completa privacidad y el ambiente real dentro de las murallas y la rica historia de la famosa''''Perla del Mediterráneo - la ciudad vieja de Dubrovnik. | Dubrovnik, Dordiceva 10 Apartment - Experience complete privacy and the real atmosphere inside the city walls and rich history of the world famous ''Pearl of the Mediterranean'' - Dubrovnik Old city. |
Junto con los servicios personalizados y hospitalidad, junto con el ambiente real, estos alojamientos de lujo ofrecen los beneficios y características que solo un hotel de lujo puede ofrecer de este modo hacer que se sienta como en casa mientras está lejos de su hogar dulce. | Along with the personalized services and hospitality coupled with the regal ambience, these luxury accommodations offer the benefits and features which only an upscale hotel can provide thus making you feel perfectly at Home while being away from your sweet Home. |
No experimentas el ambiente real de un país si solo visitas las áreas turísticas. | You don't get the real feel of a country if you only visit the tourist areas. |
El ambiente real entre los activistas es realmente el de falta de confianza en la actual dirección. | The real mood among the activists is actually one of lack of confidence in the present leadership. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
