Possible Results:
el alza
-the rise
See the entry for alza.
él/ella/usted alza
-he/she lifts
,you lift
Presentél/ella/ustedconjugation ofalzar.
alza
-lift
Affirmative imperativeconjugation ofalzar.

alza

Estas se combinan para regular y limitar el alza de temperatura.
These combine to regulate and limit the temperature rise.
Controlar el alza de los precios es una responsabilidad primordial de cualquier gobierno.
Controlling rising prices is a primary responsibility of any government.
El único objetivo de estas tres luchas fue el alza de los salarios.
The only goal of these struggles was a wage increase.
Tampoco el alza reciente de la gasolina.
Neither the recent rise in gasoline.
¿Por qué el alza de los precios del combustible tiene esos efectos devastadores?
Why do soaring oil price rises have such a devastating effect?
También fue muy significativa el alza de la subvención para la educación de adultos.
There was also a very significant increase in the allocation to adult education.
Creo que el alza que se ha previsto del 1,4% en el 2014 es verdaderamente optimista.
I think the predicted upswing of 1.4% for 2014 is hopelessly optimistic.
Tal vez pueda postergar la piscina y el alza en la renta por un año o dos.
Maybe I could postpone the pool and the rent hike for a year or two.
Con el alza del precio del petróleo, una serie de países había decidido incrementar la carga tributaria.
With high oil prices, a number of countries had taken steps to increase State takes.
El resultado más común e inevitable del incremento constante de la masa monetaria, es el alza de precios.
Of course, the most common and inevitable result of this is rising prices.
Pronto el alza de precios a la gasolina y al transporte afectará el precio de la comida.
The newly implemented price hikes are limited to fuel and transport.
El golpe más duro por el alza de precios fue para aquellos trabajadores cuyas empresas acababan de recortar los sueldos.
Hardest hit by the price rise were those workers whose enterprises had just cut wages.
Teniendo en cuenta en salario total, incluidos los incentivos, el alza efectiva para los obreros fue solo de un 200%.
Bearing in mind the total wage, including incentives, the effective rise for workers was only about 200%.
Entre las medidas está el alza del impuesto para los cigarrillos de 9 a 13 centavos de dólar por unidad.
Among the measures is the tax increase on cigarettes from 9 to 13 US cents per unit.
Por inercia, las huelgas generalmente alcanzan su culminación en el momento en que el alza económica comienza a descomponerse.
Because of inertia, strikes generally acquire their greatest sweep at the moment when the economic upturn begins to collapse.
Como resultado, cualquier esfuerzo para detener el alza en las temperaturas mundiales debe ser inherentemente internacional para tener cualquier oportunidad de éxito.
As a result, any effort to halt rising worldwide temperatures must be inherently international to have any chance of success.
En los años 70, cuando se dio el alza espectacular en los precios del petróleo, el barril llego a costar 30 dólares.
In the 1970s, after the spectacular hike in cartel oil prices, a barrel cost $30.
Se desataron disturbios en los departamentos franceses de Guadalupe y Martinica mientras la gente protestaba por el alza de los precios.
Riots broke out in the French overseas departments of Guadeloupe and Martinique as people protest against skyrocketing prices.
Lamayor ventaja para las empresas fue el alza de tarifas.
Themajor advantage for the companies was the increase in tariffs.
La geografía también jugó un papel clave en el alza, dijo McCabe.
Geography also played a key role in the rise, McCabe said.
Word of the Day
yolk