afrikáans

El principal idioma que se habla es el afrikáans.
The main language spoken is Afrikaans.
Quisiéramos que la gente aprenda a hablar el idioma más hermoso del mundo, el afrikáans.
We would like people to speak the most beautiful language in the world - Afrikaans.
Sin embargo, si el usuario está interesado en aprender holandés, el afrikáans es un excelente punto de partida.
However, if the user are interested in learning Dutch, Afrikaans makes an excellent basic stepping stone.
Debido a que el afrikáans tiene un sonido bastante gutural, también es el idioma perfecto para decir palabrotas.
Because Afrikaans sounds quite guttural, it is also the perfect language to swear in!
El afrikáans ha sido influenciado bastante por el inglés.
Afrikaans has been influenced a lot by English.
El afrikáans es un idioma rápido, por lo que deberías poder repetir el programa.
Afrikaans is a fast language, which is why you should be able to replay the podcast.
Este programa es el más adecuado para los adolescentes que estén empezando a familiarizarse con el Afrikáans.
This program is best suited for teenagers who are beginning to get to grips with Zulu.
El afrikáans es un idioma germánico joven que tiene una gramática mucho más simple que el inglés o el holandés.
Afrikaans is a young Germanic language which has a much simpler grammar than English and Dutch.
Idiomas: 11 idiomas oficiales, incluido el afrikaans, zulú y Inglés.
Languages: 11 official languages, including Afrikaans, Zulu and English.
En segundo lugar, por supuesto que la circular menciona específicamente el afrikaans.
Secondly, of course, the circular specifically mentions Afrikaans.
El afrikaans es la primera lengua del 13,3% de la población.
Afrikaans is spoken as a first language by 13.3 per cent of the population.
Desde ese punto de vista el afrikaans no tiene una importancia mayor ni menor que las demás lenguas tribales.
From this point of view, Afrikaans is neither more nor less important than the other tribal languages.
La mayor parte de las poblaciones indígenas en la parte occidental del país fue obligada a adoptar como primer idioma el afrikaans.
Most of the indigenous peoples in the western part of the country were forced to adopt Afrikaans as their primary language.
Todos los empleados públicos deberán pues, en el futuro, abstenerse de utilizar el afrikaans cuando respondan a llamadas telefónicas y a la correspondencia.
All employees of the Government are thus advised to, in future, refrain from using Afrikaans when responding to phone calls and their correspondence.
Brillante, irónico y sentimental, Bezsonoff regresa a sus pasiones más fecundas: la historia contemporánea, la casta militar y lenguas tan variadas como el afrikaans o el occitano.
Brilliant, ironic and heartfelt, Bezsonoff returns to his most fertile passions: contemporary history, the military classes and languages as varied as Afrikaans and Occitan.
De esta forma el afrikaans goza oficialmente de la misma condición jurídica que las demás lenguas tribales, por otra parte muy numerosas;
As a result, Afrikaans has the same official status as the other tribal languages, of which there are many;
El Comité consideró que, a falta de una respuesta del Estado Parte, había de tomar debidamente en cuenta las alegaciones de los autores de que con las instrucciones se trataba intencionadamente de obviar la posibilidad de utilizar el afrikaans al tratar con las autoridades públicas.
The Committee considered that in the absence of a response from the State party, it must give due weight to the allegations of the authors that the instructions were intentionally targeted against the possibility of using Afrikaans when dealing with public authorities.
El afrikaans solo se habla en Sudáfrica.
Afrikaans is only really spoken in SA.
El inglés y el afrikaans derivan de la familia de idiomas germánicos occidentales.
LikeEnglish, Afrikaans is in the West Germanic language family.
Sin embargo, el tema no era tanto el afrikaans como todo el sistema educativo de Bantu, que se caracterizaba por colegios y universidades separados, malas instalaciones, salones sobrepoblados y profesores capacitados inadecuadamente.
The issue however, was not so much the Afrikaans as the whole system of Bantu education which was characterised by separate schools and universities, poor facilities, overcrowded classrooms and inadequately trained teachers.
Word of the Day
to drizzle