Senegal

La resolución fue patrocinada por Armenia, Bélgica, México y el Senegal.
The resolution was sponsored by Armenia, Belgium, Mexico and Senegal.
Formulan declaraciones los representantes de Egipto, el Togo y el Senegal.
Statements were made by the representatives of Egypt, Togo and Senegal.
A este respecto, el Senegal reafirma su adhesión al desarme.
In that respect, Senegal affirms its commitment to disarmament.
A este respecto, el Senegal reafirma su adhesión al desarme.
In this connection, Senegal affirms its support for disarmament.
Muchos tratan de alcanzar las Islas Canarias desde Mauritania o el Senegal.
Many try to reach the Canary Islands from Mauritania or Senegal.
La educación es un sector prioritario para el Senegal.
Education is a priority sector for Senegal.
Los niños procedían de Benin, el Togo, Malí, el Senegal y Guinea.
The children were from Benin, Togo, Mali, Senegal and Guinea.
Posteriormente Cuba y el Senegal se sumaron a los patrocinadores.
Cuba and Senegal subsequently joined the sponsors.
El Primer Ministro visitó el Senegal el 1° de agosto.
The Prime Minister visited Senegal on 1 August.
Eritrea y el Senegal (también beneficiarios de la AGOA) y las Islas Salomón.
Eritrea and Senegal (also AGOA beneficiaries) and the Solomon Islands.
Posteriormente, Malasia y el Senegal se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución.
Subsequently, Malaysia and Senegal joined in sponsoring the draft resolution.
Marco de resultados y recursos para el Senegal (2007-2011)
Results and resources framework for Senegal (2007-2011)
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Malasia y el Senegal.
Malaysia and Senegal subsequently joined the sponsors.
Un proyecto similar se está ejecutando en el Senegal.
A similar project is being developed in Senegal.
El Comité acoge con satisfacción el segundo informe periódico presentado por el Senegal.
The Committee welcomes the second periodic report submitted by Senegal.
Hace poco se celebraron elecciones en Croacia, el Senegal y el Irán.
Elections had recently taken place in Croatia, Senegal and Iran.
Posteriormente, el Senegal se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución.
Subsequently, Senegal joined in sponsoring the draft resolution.
Formulan declaraciones los representantes de Chipre, Egipto, el Pakistán y el Senegal.
Statements were made by the representatives of Cyprus, Egypt, Pakistan and Senegal.
Sírvanse exponer la situación de la vivienda en el Senegal.
Please discuss the housing situation in Senegal.
Existen en el Senegal unas diez escuelas de formación profesional.
Senegal also has about 10 schools for vocational training.
Word of the Day
haunted