Partido Laborista

Pero no están de acuerdo con el Partido Laborista sobre inmigración.
But they will not agree with Labour on immigration.
Antes de su llegada, el Partido Laborista era, generalmente, de la clase trabajadora.
Before him, Labour was generally a party of the working class.
Asimismo, me gustaría destacar que el Partido Laborista irlandés no apoya una BICCIS.
I wish to note also that the Irish Labour Party does not support a CCCTB.
Durante varios años, el Partido Laborista se mantuvo moribundo como partido reformista de la clase obrera.
For some years Labour has been moribund as a reformist party of the working class.
Casi como el SPD en Alemania, el Partido Laborista tuvo líderes indecisos en el pasado.
Much like the SPD in Germany, Labour had a rather undecided leadership in the past.
Pero si el Partido Laborista ha de convertirse en un clon de los conservadores, ¿cuál es su razón de ser?
But if Labour is to be just another Tory clone, then what is its raison d'être?
Un programa basado en la aplicación de mayores recortes no iba a inspirar a la gente a votar por el Partido Laborista.
A programme based on more cuts was not going to inspire people to vote Labour.
¿Está el Partido Laborista neerlandés en este Gobierno realmente dispuesto a sacrificar los derechos fundamentales a fin de evitar un referendo?
Is the Dutch Labour Party in this Cabinet really prepared to sacrifice the fundamental rights to avoid a referendum?
En mi partido, el Partido Laborista neerlandés, siempre ha habido un aspecto prioritario, y eso es lo mínimo que esperamos.
One point has always taken priority in my party, the Dutch Labour Party, and that is our minimum.
Esto plantea preguntas importantes para los socialistas en el Partido Laborista.
This raises important questions for socialists in the Labour Party.
Por ejemplo, en Rotterdam, donde el Partido Laborista incluso años reina.
For example, in Rotterdam, where the Labor Party even years reigns.
En Gran Bretaña, esto significa los sindicatos y el Partido Laborista.
In Britain, this means the trade unions and the Labour Party.
Momentum no es una organización que ha entrado en el Partido Laborista.
Momentum is not an organisation that has entered the Labour Party.
¿Crees que el Partido Laborista podría ser una alternativa de izquierda?
Do you think that the Labour Party could be a left alternative?
El asunto es que el Partido Laborista la cantaba.
The point is the Labour Party used to sing it.
Pero, ¿qué tenía que ver el Partido Laborista en todo esto?
But what was the Labour Party doing in all this?
Este movimiento de Olmert está causando problemas en el Partido Laborista.
This move by Olmert is causing a rift in the Labour Party.
Esto fue seguido por el Partido Laborista Independiente, en 1890 (ILP).
This was followed, in the 1890s, by the Independent Labour Party (ILP).
Los elementos revolucionarios en el Partido Laborista de Bélgica 21 y 22.
The revolutionary elements in the Belgian Labour Party. 21. and 22.
¿Así que sería por el Partido Laborista?
So that would be for the Labour Party?
Word of the Day
mummy