el cristo
-the crucifix
See the entry for cristo.

cristo

Este es el Cristo subjetivo.
This is no Evolution.
Porque vendrán muchos en mi nombre, diciendo: Yo soy el Cristo; y engañaran á muchos.
For many will come in my name, saying, 'I am he!' and will lead many astray.
Porque vendrán muchos en mi nombre, diciendo: Yo soy el Cristo; y engañaran á muchos.
For many will come in my name, saying, 'For I am he,' and they will lead many astray.
Porque vendrán muchos en mi nombre, diciendo: Yo soy el Cristo; y a muchos engañarán.
For many will come in My name, saying, 'I am He,' and, 'The time has drawn near.'
Yo no soy el Cristo; pero miren, viene tras mí uno de quien yo no soy digno de desatar las sandalias de sus pies.'
I am not he. But behold, one comes after me the sandals of whose feet I am not worthy to untie.'
Yo no soy el Cristo; pero miren, viene tras mí uno de quien yo no soy digno de desatar las sandalias de sus pies.'
I am not He. But behold, one is coming after me the sandals of whose feet I am not worthy to untie.'
Temibles y maravillosas cosas están sucediendo sobre la tierra y, en muchos lugares, otros jóvenes como Annie tienen transformadoras experiencias con el Cristo resucitado.
There are fearful and wonderful things taking place over the earth, and in many places other young people such as Annie are having transforming experiences with the resurrected Lord.
A la izquierda, San Juan sostiene el cuerpo mientras que a la derecha, Santa Magdalena, ricamente engalanada, parece contemplar el Cristo muerto.
He is hold by Saint John, on the right of Mary, while Saint Mary Magdalene, richly attired, on the left, seems to look at his body.
Otro rasgo que relaciona el Cristo de la Colección Thyssen-Bornemisza con el de Milán es la decoración pintada a lo largo del borde del paño de pureza formando una greca.
Another feature which links the Thyssen-Bornemisza and Milan Christs is the painted decoration around the lower edge of the perizonium, in the form of a patterned border.
El mercado de artesanías del Pasaje del Correo queda a 2 km, la estación central de autobuses dista 3 km y el Cristo de la Concordia se halla a 8 km.
The Pasaje del Correo-Artesanías craft market is 2 km and it is 3 km to the central bus station and 8 km to Cristo de la Concordia.
¿Por qué los sionistas están calificados como el Cristo Charlatán?
Why are the Zionists qualified as the Impostor?
También se puede combinar un circuito hacia el Cristo de los Cerros.
You can also combine a circuit to the Cristo de los Cerros.
Estén listos. Aton, el Cristo Miguel de Nebadón.
Be ready. Aton, the Christed Michael of Nebadon.
Formación en el Cristo de Burgos.
Training in the Cristo de Burgos.
Si tú eres el Cristo, dínoslo abiertamente.
If you are the Messiah, tell us plainly.
Su nombre es Yeshua, el Cristo.
His name is Yeshua, the Christed one.
En una de sus capillas se encuentra el Cristo Yacente de Gregorio Fernández.
In one of its chapels the Cristo Yacente by Gregorio Fernández can be found.
¿Dónde está el Cristo Redentor?
Where is the Cristo Redentor?
¿Quién es el mentiroso sino el que niega que YAHU´SHUA es el Cristo?
Who is a liar but he that denieth that YAHUSHUA is the Messiah?
Efectívamente, no hemos podido a averiguar nada sobre el Cristo.
Stay out of this. No, sir. I mean, yes, sir.
Word of the Day
scar