el credo
-the creed
See the entry for credo.

credo

Popularity
500+ learners.
Sabemos esto porque el Credo Atanasiano nos lo dice.
We know this because the Athanasian Creed tells us.
Pregunta: ¿Son los Mormones politeístas porque no aceptan el Credo Niceno?
Question: Are Mormons polytheists because they don't accept the Nicene Creed?
Al comienzo de esta lección mencionamos el Credo de los Apóstoles.
The Apostles' Creed was discussed earlier in this lesson.
También se formula el Credo Niceno.
It also formulated the Nicene Creed.
¿Cuál es el Credo Niceno?
What is the Nicene Creed?
Entonces ¿cuál es el Credo de San Atanasio?
What, then, is the Athanasian Creed?
El Concilio también afirmó el Credo Niceo-Constantinopolitano y estrictamente prohibió la realización de cualquier cambio o adiciones a él.
The Council also affirmed the Nicene-Constantinopolitan Creed, and strictly prohibited making any changes or additions to it.
En el Credo de Nicea se confiesa la relación creadora de la Palabra al mundo — por Quien todas las cosas fueron hechas.
The creative relationship of the Word to the world is explicitly confessed in the Nicene Creed—by Whom all things were made.
Agradecida por lo que consideré una instigación angelical, tomé la decisión consciente de afrontar de forma renovada el Credo apostólico.
Grateful for what I saw as an angelic prompting, I made a conscious decision to encounter the Apostles' Creed anew.
Ella no estaba de acuerdo, pero admitió que quizás la oración se le hacía más rápida porque ella solía omitir el Credo apostólico del principio.
She disagreed, but admitted that perhaps the prayer went faster for her because she routinely omitted the Apostles' Creed from her start.
No fue sino hasta el 451, en el Concilio de Calcedonia que, con la aprobación del Papa, el Credo de Nicea/Constantinopla se instauró como una autoridad.
It wasn't until 451, at the Council of Chalcedon that, with the approval of the Pope, the Nicene/Constantinople Creed was set as authoritative.
El Concilio de Nicea declaró el Credo de Nicea mediante la combinación de la afirmación de Atanasio de Alejandría y de Eusebio de Cesarea.
The Nicene Council declared the Nicene Creed through the combination of the assertion of Athanasius of Alexandria and that of Eusebius of Caesarea.
Conferencias sobre el Credo de S. Tomás de Aquino, 3.
Conferences on the Creed of S. Thomas Aquinas, 3.
Incluso cuando la misa dominical proclamar el Credo, somos infalibles.
Even when Sunday Mass proclaim the Creed, we are infallible.
Tampoco eran sufrieron escuchar el Credo o el Padre Nuestro.
Nor were they suffered to hear the Creed or the Our Father.
Cada domingo reafirmamos esta verdad al recitar el Credo.
Every Sunday in reciting the Creed, we reaffirm this truth.
En cambio, nosotros cantamos el Credo, y lo cantamos como oración.
Instead we sing the Creed, and sing it as prayer.
En los concilios primero y segundo fue formulado el Credo.
At the first and second councils the Orthodox Creed was formulated.
Nosotros también aceptamos todos que se proclaman en el Credo de los Apóstoles.
We also accept all that are proclaimed in the Apostles's Creed.
En el Sacramentario Gelasiano el Credo se encuentra en su forma original.
In the Gelasian Sacramentary the Creed is found in its original form.
Word of the Day
chimney