el 2 de febrero

Comunicación dirigida al Gobierno el 2 de febrero de 2005.
Communication addressed to the Government on 2 February 2005.
Chávez es juramentado como presidente el 2 de febrero de 1999.
Chávez is sworn in as president on February 2, 1999.
La Constitución fue promulgada el 2 de febrero de 1987.
The Constitution was promulgated on 2 February 1987.
El presente Reglamento entrará en vigor el 2 de febrero de 2010.
This Regulation shall enter into force on 2 February 2010.
El presente Reglamento entrará en vigor el 2 de febrero de 2005.
This Regulation shall enter into force on 2 February 2005.
Emitió su primera profesión el 2 de febrero de 1983.
He made his first profession on 2 February 1983.
Su último trabajo, Wallflowers, fue publicado el 2 de febrero.
His latest album, Wallflowers, was released on 2 February 2015.
Droubi fue arrestado e imputado el 2 de febrero de 2015.
Droubi was arrested and indicted on 2 February 2015.
Firmada en Washington, D.C. el 2 de febrero de 1971.
Signed at Washington, D.C., on 2 February 1971.
Marie-Jacques Antoine Suzanne nació en Aix-en-Provence el 2 de febrero de 1799.
Marie-Jacques Antoine Suzanne was born in Aix-en-Provence, February 2, 1799.
Fiesta de Nuestra Señora de la Candelaria el 2 de febrero.
Feast of Nuestra Señora de la Candelaria on February 2nd.
El programa se inició el 2 de febrero de 2006.
This programme was launched on 2 February 2006.
Salieron el 2 de febrero para participar en promociones.
They left on February 2nd to participate in advert promotions.
Una audiencia fue programada para el 2 de febrero de 2019.
An extra-procedural hearing has been scheduled for 2 February 2019.
Pero, ¿qué estaba haciendo el ejército el 2 de febrero?
But what were the army doing on February 2?
Dicha prórroga fue concedida el 2 de febrero de 2001.
That extension was granted on February 2, 2001.
Firmado en Bruselas, el 2 de febrero de 2006.
Signed in Brussels, 2 February 2006.
Hecho en Bruselas, el 2 de febrero de 2010.
Done at Brussels, 2 February 2010.
Hecho en Bruselas, el 2 de febrero de 2005.
Done at Brussels, 2 February 2005.
Otra nueva reunión tuvo lugar el 2 de febrero de 2004.
Another meeting took place on 2 February 2004.
Word of the Day
sorcerer