ébano
- Examples
Su pelo brilla como el ébano. | Her hair shines like ebony. |
Hoy estamos plantando 15 000 árboles de ébano en Camerún y, por primera vez, el ébano no será cosechado desde el medio de un bosque prístino. | Today we are planting 15,000 ebony trees in Cameroon, and for the first time, ebony won't be harvested from the middle of a pristine forest. |
Pero el ébano es lo suficientemente duro para no necesitarlo. | But the ebony is hard enough to do without it. |
Brilla como el ébano pero es tan delicado como un pétalo de rosa. | It glows like ebony but it is as delicate as a rose petal. |
Y he visto Más oscuro que el ébano. | And I have seen Darker than. |
Por su parecido con el ébano, mucha gente cree que es ébano. | Because grenadilla looks so much like ebony, most people think that it is an ebony. |
Le gusta provocar con sus labios carnosos y tiene la piel oscura como el ébano y dulce como el chocolate. | Likes to provoke with their lips and the skin is dark like ebony and sweet like chocolate. |
La presión puede hacer que todo sea íntegro de nuevo, las tachuelas clavadas en el ébano tu cara ha sido escuplida cinco veces. | Pressure can make everything whole again. Brass nails tacked into the ebony wood, your face has been carved five times. |
La luz del sol, junto con una cálida iluminación eléctrica de lámparas sencillas y el ébano proporcionan una moderna interpretación del confort y el lujo. | Sunlight, complemented by warm electric lighting from simple lamps, and ebony provide a modern interpretation of comfort and luxury. |
Usted encontrará una gran variedad de árboles como el ébano, balsa y el roble, y criaturas inusuales, como monos aulladores y osos hormigueros. | You'll find a wide range of trees including ebony, balsa and oak, and unusual creatures such as howling monkeys and aardvarks. |
Las maderas más duras son el ébano y el granadillo. El barniz no afecta ni al sonido ni a las características de la madera. | Staining in no way affects the sound or properties of the the different types of wood. |
Cuando estuvo cerca, pudo apreciar que había una especie de rostro en el agazapado cuerpo, oscuro como el ébano, y entre las numerosas patas plegadas. | When it came near he saw that there was a kind of face on the squat ebon body, low down amid the several-jointed legs. |
La vintage par de humbuckers perfectamente con el ébano flotante estilo puente y le da a esta guitarra una real vintage-estética inspirado que parecerá grande en cualquier concierto. | The vintage humbuckers pair perfectly with the ebony floating style bridge and gives this guitar a real vintage-inspired aesthetic that will look great at any gig. |
Además del ébano, usando nuestras técnicas modernas e incorporándolas en sus sistemas de uso de la tierra, mientras esperan que madure el ébano. | So in addition to the ebony, will be produced using our modern techniques and incorporated into their land-use systems, while waiting for the ebony to mature. |
Incluso las posibilidades económicas de un músico de la época eran tan restringidas que el palisandro o el ébano, por ejemplo, encarecían hasta niveles prohibitivos el precio de un instrumento. | Furthermore, musicians at that time could not afford rosewood or ebony which for example would have raised the cost of an instrument prohibitively. |
Noken propone un mobiliario para el baño que evoca los años sesenta: vidrio pintado, combinación de maderas como el roble y el ébano con pieles así como acabados industriales con aluminio. | Noken suggests a type of bathroom furniture that evokes the nineteen-sixties: painted glass, combination of woods like oak and ebony with leather as well as industrial finishes like aluminium. |
La madera usada, además, destaca por su calidad, se certifica que procede de explotaciones sostenibles y se comercializa únicamente en acabados como el cebrano, el ébano y la madera lacada. | In addition, the wood employed stands out for its quality and is certified from sustainable forests. It is only marketed in finishes such as zebrano, ebony and lacquered wood. |
Se han utilizado maderas nobles como el ébano, el wengué y el palisandro, piedras como pizarra importada de la India y bloques de mármol importados de Brasil con fosilizaciones vegetales de manglares para los suelos. | They include fine woods such as ebony, wenge and rosewood, slate imported from India and blocks of marble from Brazil with mangrove plant fossilisations for the floors. |
La colección Shanghai de la empresa Radisa permite recubrir los pavimentos con maderas como el wengué, el cebrano o el ébano, así como otras más tradicionales como el nogal verde, el arce o la teca. | The Shanghai collection from Radisa covers floors with woods such as wenge, cebrano or ebony as well as more traditional woods like green walnut, maple or teak. |
En Kenya se está cultivando para trabajos de tallado, ofreciendo un ingreso sin reducir maderas nobles ya cosechadas excesivamente como el ébano, al mismo tiempo de ayudar a conservar el hábitat de especies como el autillo de Sokoke. | It is being cultivated for carving in Kenya, providing an income without depleting already overharvested hardwoods like ebony, and helping to preserve the habitat of such species as the Sokoke scops owl. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
