ejrcito

Popularity
500+ learners.
Los EE.UU. no podran pagar su costoso ejrcito.
US could not pay its expensive army.
Los trabajadores tienen derecho a la huelga, salvo los miembros de la polica y el ejrcito.
Workers have the right to strike, except members of the military and the police.
Solamente unas pocas semanas antes, estos mismos israelitas haban sido libertados de las mismas garras de Faran y su ejrcito.
Only a few weeks before, these same Israelites had been delivered from the clutches of Pharaoh and his army.
Si un ejrcito est atacando, los zapadores van realmente delante de l, a hacer una trayectoria para el hardware militar.
If an army is attacking, sappers actually go in front of it, to make a path for the military hardware.
Pas un poco de tiempo en el Benny Carter y orquestas de Stan Kenton antes de servir en el ejrcito (1944-1946).
He spent a little time in the Benny Carter and Stan Kenton orchestras before serving time in the military (1944-1946).
Cada vez más mujeres entran en la polica o el ejrcito y estn suficientemente representadas en la judicatura, la medicina y la enseanza.
Increasingly women are joining the police and the military and are well represented in the judiciary, medicine and teaching.
Monsanto tiene literalmente un ejrcito privado que circunde todas estas diversas granjas que sean prximas y sus camas, y tienen literalmente energas increbles y las asesoras jurdicas dejarlas solas, usted sabe.
Monsanto literally has a private army that goes around all these different farms that are nearby and their beds, and they literally have incredible powers and the law offices leave them alone, you know.
Se enciende hablar del hecho de que usted no puede hacer realmente mucho contra el gobierno porque usted se ofrece voluntariamente cuando usted ensambla al ejrcito y usted hace privado, usted es de propiedad privada bsicamente.
It goes on to talk about the fact that you can't really do much against the government because you volunteer when you join the army and you become private, you're privately owned basically.
Los prisioneros de guerra, exceptuados los oficiales, saludarn y mostrarn los signos externos de respeto previstos en los reglamentos vigentes del propio ejrcito a todos los oficiales de la Potencia detenedora.
Prisoners of war, with the exception of officers, must salute and show to all officers of the Detaining Power the external marks of respect provided for by the regulations applying in their own forces.
Esperan forzar la Cia y el ejrcito para admitir fechora, les informa las sustancias especficas que los expusieron a, y para proporcionar el acceso al cuidado mdico subvencionado para tratar sus dolencias Edgewood-relacionadas.
They hope to force the CIA and the Army to admit wrongdoing, inform them of the specific substances they were exposed to, and provide access to subsidized health care to treat their Edgewood-related ailments.
Los prisioneros de guerra que sean ministros de un culto sin haber sido capellanes del propio ejrcito recibirn autorizacin, cualquiera que fuere la denominacin de su culto, para ejercer plenamente su ministerio entre sus correligionarios.
Prisoners of war who are ministers of religion, without having officiated as chaplains to their own forces, shall be at liberty, whatever their denomination, to minister freely to the members of their community.
En tiempo de paz ningn extranjero podr servir en el Ejrcito, ui en las fuerzas de polica o seguridad pblica.
In time of peace, no foreigner may serve in the Army, or in police or public security forces.
En tiempo de paz ningn miembro del Ejrcito podr alojarse en casa particular contra la voluntad del dueo, ni imponer prestacin alguna.
In time of peace, no member of the army shall take quarters in a particular house without the consent of the owner, or impose any payments.
Cabe aclarar que las opiniones de Ellis son a ttulo personal y no en nombre del Ejrcito ni del Gobierno de Estados Unidos.
It should be made clear that Ellis is giving a personal view on the matter and not on behalf of the U.S Army or the government.
Para levantar y sostener a las instituciones armadas de la Unin, a saber: Ejrcito, Marina de Guerra y Fuerza Área Nacionales, y para reglamentar su organizacin y servicio; XV.
To raise and sustain the armed institutions of the Union, namely: National Army, Navy, and Air Force, and regulate their organization and service; XV.
Disponer de la totalidad de la fuerza armada permanente, o sea del Ejrcito terrestre, de la Marina de Guerra y de la Fuerza Área, para la seguridad interior y defensa exterior de la Federacin; VII.
Use all of the permanent Armed Forces, the Army on land, the Navy, and the Air Force, for the internal security and external defense of the Federation; VII.
Los que se negaban solan ser deportados, si no recuerdo mal, a Sachsenhausen, y cuando el Ejrcito Ruso se aproxim al campo, todos o parte de los que se negaron fueron fusilados (unos 150).
Recalcitrants were usually deported, if I remember rightly, to Sachsenhausen, and on the approach of the Russian Army all or a part of the recalcitrants who were in the camp were shot (about 150).
Tomar las armas en el Ejrcito o Guardia Nacional para la defensa de la Repblica y de sus instituciones, en los trminos que prescriben las leyes, y V. Ejercer en toda clase de negocios el derecho de peticin.
To take arms in the Army or National Guard for the defense of the Republic, and its institutions, in the terms that the laws prescribe, and; V. To exercise the right of petition in all classes of affairs.
Ratificar los nombramientos que el mismo funcionario haga de ministros, agentes diplomticos, cnsules generales, empleados superiores de Hacienda, coroneles y dems jefes superiores del Ejrcito, Armada y Fuerza Área Nacionales, en los trminos que la ley disponga; III.
Ratify the nominations that the same Secretary makes of ministers, diplomatic agents, consuls general, supervisory employees of finance, colonels and other superior officers of the national Army, Navy, and Air Force, in the terms that the law gives; III.
Memorando de acuerdo entre el Organismo de Proteccin Ambiental y el Departamento del Ejrcito, relativo a la determinacin de medidas de alivio de conformidad con el apartado 1 del prrafo b del artculo 404 de la CWA. Directrices (6 de febrero de 1990).
Memorandum of Agreement Between the Environmental Protection Agency and the Department of the Army Concerning the Determination of Mitigation Under the Clean Water Act Section 404(b)(1) Guidelines (Feb. 6, 1990).
Word of the Day
honey