ejercitada
-practiced
Feminine singular past participle of ejercitar

ejercitar

Popularity
1,500+ learners.
E s solo un potencial que necesita ser ejercitada.
It s just a potential which needs to be exercised.
Esta opción puede ser ejercitada en cualquier momento durante el año escolar.
This option may be exercised at any time during the school year.
La autoridad suprema fue ejercitada por una Asamblea General de todos los ciudadanos.
The supreme authority was exercised by a general assembly of all citizens.
La memoria. Al niño debe ser ejercitada la memoria.
Memory. At the child memory has to be developed.
¿Cómo debe la caridad ser ejercitada?
How should charity be exercised?
La autoridad dada a la Asamblea ha de ser ejercitada en el Reino de los cielos.
Authority given to the Assembly is to be exercised in the Kingdom of heaven.
El diccionario dice que el dominio propio es la restricción ejercitada sobre los propios impulsos, emociones, o deseos.
The dictionary says self-control is restraint exercised over one's own impulses, emotions, or desires.
Cada civilización de la época tenía un sistema del valor que fue basado en la creencia ejercitada por su dirección.
Each epochal civilization had a value system that was based on beliefs exercised by its leadership.
Charlotte Brontë escribió que la imaginación era una facultad que no descansaba y que necesitaba ser oída y ejercitada.
Charlotte Brontë wrote that imagination was a restless faculty which needed to be heard and exercised.
Los anglicanos llegaron a aceptar la sabiduría y la necesidad de una primacía universal, ejercitada por el Obispo de Roma.
Anglicans have come to accept the wisdom and need of a universal primacy, exercised by the Bishop of Rome.
La mente puede funcionar claramente en el Mundo Sutil solo si fue lo suficientemente ejercitada en el Mundo físico.
The mind can function clearly in the Subtle World only if it was sufficiently exercised in the physical world.
En cuanto a las cualidades personales, tiene que subrayar la exactitud, la memoria ejercitada gustativa y el enfoque creativo al asunto.
As for personal qualities, it is worth emphasizing accuracy, the developed flavoring memory and creative approach to business.
La disciplina en la educación y cultura general, debe ser ejercitada con una cuidadosa vigilancia y una enseñanza constante con mucha oración.
Discipline in general education and culture must be exercised with watchful care and constant training with much prayer.
La ocupación no se extiende más que a los territorios en que dicha autoridad se halla establecida, y con medios de ser ejercitada.
The occupation applies only to the territory where such authority is established, and in a position to assert itself.
Desde la perspectiva procesalista del common law, la renuncia se traducirá en una simple falta de oposición procesal a la acción judicialmente ejercitada.
From the proceduralist perspective of common law, the renunciation will be translated into a simple lack of opposition proceedings to the judicially exercised action.
Si alguien quisiera minimizar la influencia cósmica ejercitada por nuestra civilización, una buena manera de hacerlo sería hacer las cosas mencionadas arriba.
If someone wanted to minimize the cosmic influence exerted by our civilization, a good way to go about it would be to do all the things listed above.
Esta responsabilidad no deberá ser ejercitada para el propósito de eliminar la controversia y libertad legítima, pero deberá ser guiada por los siguientes principios: 1.
This responsibility should not be exercised for the purpose of eliminating legitimate controversy and legitimate freedom but should be guided by the following principles. 1.
Agregar IsoPro a nuestra dieta diaria supone un importante beneficio a la hora de favorecer la creación y reparación de la musculatura ejercitada.
Adding Isopro to our daily diet will provide us with an important benefit when it comes to promoting the creation and the repair of exercised muscles.
Este acertamiento era y es deberoso, porque la acciòn penal es obligatoria y, entonces, debe se ejercitada aunque en estos casos, aparentemente escòmodos.
This ascertainment was and is right and proper, because the penal action is compulsory and, so, it must be exercised also in these apparently uncomfortable cases.
Una vez ejercitada la opción, el contrato de compraventa se entiende perfeccionado y el vendedor tiene la obligación de cooperar con el comprador acudiendo ante notario.
Once exercised the option, the contract of sale means the seller has improved and the obligation to cooperate with the buyer going to a notary.
Word of the Day
smell