Preteriteél/ella/ustedconjugation ofejercer.

ejercer

Posteriormente, la delegación de Azerbaiyán ejerció su derecho de réplica.
Subsequently, the delegation of Azerbaijan exercised its right to reply.
Robert Gordon Sproul ejerció como presidente entre 1930 y 1958.
Robert Gordon Sproul served as president from 1930 to 1958.
Ibn Haiyan también descubrió muchos ácidos y ejerció la medicina.
Ibn Haiyan also discovered many acids and practiced medicine.
Como para otros autores, Venecia ejerció su efecto de atracción.
As for many other authors, Venice attraction exerted its effect.
Ésta era la fuente de autoridad que Él ejerció.
This was the source of authority which He exercised.
Todo esto fue muy poderoso y ejerció un gran efecto.
All of this was quite powerful and had a big effect.
Charles Powell, director del Real Instituto Elcano, ejerció como moderador.
Charles Powell, director of the Elcano Royal Institute, acted as moderator.
¿Cuándo fue la última vez que ejerció, Sr. Gobernador?
When was the last time she practiced, Mr. Governor?
Claramente, la señora Joseph ejerció su derecho de solicitar asilo.
Clearly, Ms. Joseph exercised her right to seek asylum.
En algunos de ellos ejerció de colaborador durante largos períodos.
In some of them serving as partner for long periods.
Como ingeniero de zona, Matthias ejerció el control general del lugar.
As area engineer, Matthias exercised overall control of the site.
Después de graduarse, ejerció el derecho por una serie de años.
After graduating he practiced law for a number of years.
Lamivudina no ejerció ningún efecto sobre la farmacocinética de trimetoprima o sulfametoxazol.
Lamivudine had no effect on the pharmacokinetics of trimethoprim or sulphamethoxazole.
El Consolador: ¿Qué cargos ejerció usted en el Movimiento Espírita?
O Consolador: What roles have you exercised in the Spiritist Movement?
Inicialmente el Consejo General ejerció también el poder ejecutivo.
Initially the General Council also exercised the executive power.
Finalmente, la crisis económica ejerció un gran impacto en la demanda.
Eventually, the economic crisis had a large impact on the demand.
Esto ejerció una considerable presión en los recursos disponibles.
This placed a considerable strain on the available resources.
La EULEX ejerció sus funciones ejecutivas en una serie de causas judiciales.
EULEX exercised its executive functions in a number of judicial cases.
¿Cuándo fue la última vez que ejerció, Sr. Gobernador?
When was the last time she practiced, Mr. Governor?
Azerbaiyán ejerció ese derecho al restablecer su independencia.
Azerbaijan had exercised that right in restoring its own independence.
Word of the Day
to drizzle