Possible Results:
ejecutoria
-final judgment
See the entry forejecutoria.
ejecutoria
Presentél/ella/ustedconjugation ofejecutoriar.
ejecutoria
Affirmative imperativeconjugation ofejecutoriar.

ejecutoria

Según el autor, esta sentencia es definitiva y ejecutoria.
According to the author, this judgment is final and executory.
No creo que sea una mala ejecutoria para un año.
I do not think that is a bad record for a year.
Un delincuente en desacuerdo con una sentencia ejecutoria puede apelar.
An offender who contests an enforceable sentence can appeal.
No obstante, tal renuncia no se aplicará a ninguna medida judicial ejecutoria.
Nevertheless, such a waiver shall not apply to any judicial executory measure.
Este es un Parlamento orgulloso de su ejecutoria.
This is a Parliament with a proud record.
La decisión no es definitiva, pero es ejecutoria.
The decision can still be appealed, but it is binding.
Esta decisión es definitiva y ejecutoria.
This decision is final and executory.
Decisión ejecutoria en beneficio de otras instituciones
Enforceable decision for the benefit of other institutions
Si la decisión ya es ejecutoria, podrá usar los recursos excepcionales de corrección.
If the decision is in force already, you can use extraordinary remedies.
Por sentencia ejecutoria que imponga como pena esa suspensin.
VI. By executive sentence that has suspension as a penalty.
Su ejecutoria significó un factor de equilibrio regional y de paz.
His work provided regional balance and peace.
Para que una resolución pueda ser ejecutada, deberá ser ejecutoria en el Estado de origen.
For a judgment to be enforced, it must be enforceable in the State of origin.
Por fortuna, Europa cuenta con una ejecutoria muy lograda respecto de ese objetivo.
Happily, Europe can record a great deal of success in regard to this objective.
La ejecutoria de Gran Bretaña en materia de puestos de trabajo es mucho mejor que la media europea.
Britain's record on jobs is far better than the European average.
Estamos orgullosos de nuestra ejecutoria y no queremos menoscabarla a consecuencia de esto.
We are proud of our record and we do not want to dent it as a result of this.
Se reconoce que el Reino Unido tiene la mejor ejecutoria de la UE en materia de seguridad.
It is recognised that the United Kingdom has the best safety record in the EU.
Además, la ejecutoria de los ganaderos irlandeses en relación con el bienestar de los animales es ejemplar.
Furthermore the record of Irish farmers in relation to animal welfare is an exemplary one.
Tenga en cuenta la ejecutoria de las empresas en materia de derechos humanos antes de hacer sus compras.
Consider the human rights track record of companies before doing your shopping.
El salario que se fije se hará efectivo a partir de la ejecutoria de la sentencia.
The wage so determined shall apply from the time the ruling becomes enforceable.
La sentencia pertinente pasó a ser definitiva y ejecutoria después del recurso de apelación interpuesto por las partes.
The judgement in this case became final and enforceable following an appeal by the parties.
Word of the Day
sweet potato