either one

Yes, you can control either one of them using your device.
Sí, usted puede controlar cualquiera de ellos usando su dispositivo.
Sounds like either one of them could be guilty... or innocent.
Parece que ninguno de ellos podría ser culpable... o inocente.
The Commonwealth is more important than either one of us.
La Mancomunidad es más importante que ninguno de nosotros.
Because Mike embodies that spirit more than either one of us.
Porque Mike personifica ese espíritu más que cualquiera de nosotros.
But he didn't have to overpower either one of them.
Pero él no tuvo que dominar a ninguno de ellos.
And that wouldn't be comfortable for either one of us.
Y eso no sería cómodo para ninguno de los dos.
Well, maybe he won't be like either one of us.
Bueno, tal vez no será como ninguno de nosotros.
Member States may apply either one or two reduced rates.
Los Estados miembros podrán aplicar uno o dos tipos reducidos.
I'm not suggesting either one of us be your doctor.
No estoy sugiriendo que ninguno de nosotros sea tu doctor.
That wouldn't be very pleasant for either one of us.
Eso no seria muy agradable para ninguno de nosotros.
There isn't time to change anything for either one of us.
No hay tiempo para cambiar nada para ninguno de nosotros.
The commonwealth is more important than either one of us.
La Comunidad es más importante que cualquiera de nosotros.
Suitable for either one or two guests, crib on request.
Apropiadas para uno o dos clientes, con cuna bajo petición.
Who else is out there for either one of us?
¿Quién más está ahí afuera para cualquiera de nosotros?
You might hear it in either one or both ears.
Usted puede escucharlo en uno o ambos oídos.
Choose either one and see if you can defeats your opponent.
Elija uno y ver si se puede vence a tu oponente.
We both know she doesn't trust either one of us.
Ambos sabemos que no confía en ninguno de los dos.
I don't understand what either one of you is saying.
No entiendo lo que ninguno de vosotros está diciendo.
Rodney, I cannot afford to lose either one of you.
Rodney, no puedo permitirme perder a ninguno de ustedes.
There isn't time to change anything for either one of us.
No hay tiempo de cambiar nada para ninguno de nosotros.
Word of the Day
chilling