Possible Results:
egresó
egreso
egresar
| Además egresó de Derecho en la Universidad Católica de Valparaíso. | And completed studies in Law from Universidad Católica de Valparaíso. | 
| El paciente se egresó al tercer día sin complicaciones. | The patient was released on the third day with no complications. | 
| No cuenta para nada de qué colegio egresó una persona. | What school a person graduated from counts for nothing. | 
| Nuestra paciente egresó a los 3 días. | Our patient was released on the 3rd day. | 
| En 1931 mi abuela -abajo a la izquierda- egresó de 8º grado. | In 1931, my grandmother—bottom left for you guys over here—graduated from the eighth grade. | 
| Aquí egresó ocho años después del Liceo Internacional de Olivos, e ingresó a Crítica. | Eight years later here he graduated from the Liceo Internacional at Olivos, and he entered Crítica. | 
| Jennifer estudió Biología en la Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo y egresó en 2009. | Jennifer studied Biology at the Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo and graduated in 2009. | 
| Nacido en Buenos Aires en 1977, egresó como realizador del Centro de Investigación Cinematográfica. | Born in Buenos Aires in 1977, he majored in Filmmaking at Centro de Investigación Cinematográfica. | 
| Hace dos años el mejor instructor del ejército fue un chileno, porque egresó de WHINSEC. | The best army instructor two years ago was a Chilean, because he came out of WHINSEC. | 
| En 1959 ingresó a la Escuela Milita de Chorrillos y egresó en 1964 con el grado de Alférez en Artillería. | In 1959 he entered to Chorrillos Military School and graduated on 1964. | 
| El año pasado [2017], el mejor oficial instructor del ejército fue un salvadoreño, porque egresó de WHINSEC. | Last year, the best army officer instructor of the year was Salvadoran, because he came out of WHINSEC. | 
| Efectivo actual es igual a todo el efectivo que se recibió, menos todo el efectivo que egresó. | Cash-today is equal to all cash that was ever received, minus all cash that was ever spent. | 
| Damerval (cuyo apellido consta en los registros del colegio como D'amerval) pertenece a la promoción 11 que egresó en 1959. | Damerval (whose surname appears in the records of the school as D'Amerval) belongs to the 11th promotion, graduated in 1959. | 
| Villas Bôas, quien es nadador y jugador de polo acuático, egresó de la Academia Militar das Agulhas Negras (AMAN) en 1973. | Villas Bôas is a swimmer and water polo player who graduated from the Agulhas Negras Military Academy (AMAN) in 1973. | 
| Consiguió su ciudadanía estadounidense y egresó de la secundaria Robert F. Wagner en 1998 y del Brooklyn College en 2003. | He became a U.S. citizen and graduated from Robert F. Wagner High School in 1998 and Brooklyn College in 2003. | 
| David egresó de la Facultad de Economía de la Pontificia Universidad Católica del Ecuador (PUCE) en 2012 especializándose en administración de recursos naturales. | David finished his studies in the Economics Department at the Pontificia Universidad Católica del Ecuador (PUCE) in 2012, specializing in natural resource management. | 
| Norma Colledani estudió derecho en la Universidad Nacional de Tucumán, Argentina, de la cual egresó con el título de abogada con mejor promedio en calificaciones (2001). | Norma Colledani studied law at the National University of Tucumán, Argentina, where she graduated at the top of her class (2001). | 
| Obtuvo la licenciatura en Economía por la Universidad Nacional de Trujillo y egresó de la Maestría en Economía por la Pontificia Universidad Católica del Perú. | She obtained the Degree in Economics at National University of Trujillo y graduated from the Master of Economics from the Pontificia Universidad Catolica. | 
| Deportista, practicante de natación y polo acuático, el futuro comandante egresó del EB como aspirante a oficial de la Academia Militar Águilas Negras en 1973. | A swimmer and water polo athlete, the future commander of the Brazilian Army graduated from the Augulhas Negras Academy in 1973 as an officer candidate. | 
| De 1904 tenemos el certificado del San Estanislao, esta escuela funcionaba en la calle Tucumán 2646 y Carlos egresó de allí con las mejores notas. | We have the certificate issued by San Estanislao school in 1904. This school was on 2646 Tucumán Street and Carlos graduated there with the best marks. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
