egomania

Desgraciadamente – si a través ignorancia o corporativo egomania – unos patrocinadores agarro fornido al presentación aquel logo exposición es efectivamente recogiendo ellas algo de sentido.
Unfortunately–whether through ignorance or corporate egomania–some sponsors hold stalwartly to the view that logo exposure is actually getting them something of meaning.
Al menos no te vencerá en el apartado de la egomanía.
At least he won't outshine you in the egomania department.
Al menos no te vencerá en el apartado de la egomanía.
At least he won't outshine you in the egomania department.
Recuerda que existe una línea delgada entre la confianza y la egomanía.
Remember, there's a fine line between confidence and egomania.
Es muy común en los casos de egomanía.
It's not unheard of in cases of egomania.
Ardió?casi consiguió saltar, pero no pudo hacerlo, porque su impulso era pura egomanía.
She combusted--she almost leapt, but she couldn't hold it, because her drive was sheer egomania.
Ese mitin en Cincinnati no fue solo egomanía, la que es un elemento, sin duda, pero hay método y propósito en esta locura.
That's an element, to be sure, but there's method and purpose to this madness.
Ese mitin en Cincinnati no fue solo egomanía, la que es un elemento, sin duda, pero hay método y propósito en esta locura.
This rally in Cincinnati was not just egomania. That's an element, to be sure, but there's method and purpose to this madness.
Más bien es parte de una forma más humana y realizable, que hace bien a la personalidad y al bienestar material del que da y del que recibe, liberados de la humillación y de la egomanía de los defensores del paradigma del intercambio.
Instead it is part of a more workable and human way, good for the personality and material well-being of the giver and the receiver, freed from the humiliation and egomania of the defense of the exchange paradigm.
Word of the Day
to stalk