- Examples
El circulo de este estado embrolla, se extiende con cada día efimero. | The circle of this state bedevil is expanding with each passing day. |
Estas luces vibran y constantemente pasan de un estado estable a efimero. | These lights pulsate and constantly undergo transience of state and flow. |
C+arquitectos (Nerea Calvillo con Marina Fernández) nos presenta esta intervención, en realidad un pabellón efimero, realizado con los estudiantes de la universidad de Alicante. | C+arquitectos (Nerea Calvillo and Marina Fernández) presents us this intervention, in fact a ephemeral pavilion, conducted with students from the University of Alicante. |
Algunos publican son efimero como medidas especificas de votacion, mientras algunos temas son perrenes: la educacion, la recreacion, y la salud publica, por ejemplo. | Some issues are short-lived like specific ballot measures, while some topics are perennial: education, recreation, and public health, for example. |
Este Monsenor Nikodim parece haberse convertido al fin al Cristianismo, poco antes de morir en Roma en los brazos del efimero Juan Pablo I, en 1978. | Nikodim is the one who seems to have been finally converted to Christianity, shortly before dying in Rome in the arms of the ephemeral John Paul I, in 1978. |
Sabido es que el mero hecho de la unificación satisface de por sí a los obreros, pero se equivoca quien piense que este éxito efimero no ha costado demasiado caro. | One knows that the mere fact of unification is satisfying to the workers, but it is a mistake to believe that this momentary success is not bought too dearly. |
La popularidad de Chudhri de la Justicia se aumentaba con cada día efimero por sus direcciones publicas amistosas y oprimia la comunidad, mirais a el como la esperanza contra la tirania dictatorial. | Justice Chudhry's popularity was increasing with every passing day because of his public friendly rulings and oppressed public, look towards him as a hope against the dictatorial tyranny. |
Una especie de juego efímero, como se les llama ahora. | A sort of game ephemera, as they are called now. |
Somos un espacio efímero para hacer tus experiencias inolvidables. | We are an ephemeral space to make your experiences unforgettable. |
Reconoce el carácter frágil y efímero de todas las coas. | He recognizes the fragile and ephemeral character of all things. |
Pero el principal problema de estas evaluaciones es su carácter efímero. | But the main problem in these evaluations is their ephemeral character. |
Un fenómeno tan efímero como este requiere innovación constante. | A phenomenon as ephemeral as this one requires constant innovation. |
Es como ujna burbuja de agua: efímero, transitorio y momentáneo. | It is like a water bubble: ephemeral, transitory, and momentary. |
La eterna búsqueda es porque todo es muy efímero. | The eternal search is because everything is very ephemeral. |
Nuestra propuesta no arranca del diseño de un pabellón efímero. | Our proposal doesn't start with the design of an ephemeral pavilion. |
El pequeño repunte de los últimos años puede ser efímero. | The small recovery of recent years could prove ephemeral. |
El resto es tan efímero como un sueño. | The rest is so ephemeral as a dream. |
Si miramos la vida con detenimiento, todo es provisional y efímero. | If we look at life closely, everything is provisional and ephemeral. |
El anillo es blanquecino, delgado, efímero, doblado en un doble cuello. | The ring is whitish, thin, ephemeral, folded in a double collar. |
Nuestra propuesta no se inicia con el diseño de un pabellón efímero. | Our proposal doesn't start with the design of an ephemeral pavilion. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
