effect change
Popularity
500+ learners.
- Examples
He said that you couldn't effect change with a song. | Dijo que no se podía cambiar nada con una canción. |
Only Saints of a higher order can effect change in society. | Solo Santos del más alto orden pueden efectuar un cambio en la sociedad. |
And our objective is to effect change to the current situation. | Y nuestro objetivo es cambiar la situación. |
It is only our pressure that will effect change. | El cambio solo será posible con nuestra presión. |
These immigrants need education and information since both bring power—power to effect change in their lives. | Estos inmigrantes necesitan educación e información ya que ambos traen poder - El poder controlar y cambiar sus vidas. |
How did you decide you wanted to tell these stories, and how does storytelling effect change in your context? | ¿Cómo decidiste que querías contar estas historias y cómo las narraciones contribuyen al cambio en tu contexto? |
The Light operates very gently yet in a positive way that belies its power to effect change. | La Luz opera de un modo muy suave pero positivo creando el poder necesario para que el cambio tenga lugar. |
It has wasted much of the opportunity this provided, but can still effect change if it can learn from its mistakes. | Y, aunque ha malgastado esta oportunidad, todavía podría promover un cambio importante si consigue aprender de sus errores. |
However, gaps between legislation and practice persisted, and in some respects the country lacked the capacity to effect change. | Sin embargo, persisten diferencias entre la legislación y la práctica, y en algunos aspectos el país carece de capacidad para impulsar el cambio. |
But if the Democrats were truly a party of the people, as they claim, they could effect change if they wanted. | Pero los demócratas podrían lograr un cambio si quisieran. Podrían usar tácticas dilatorias hasta que se detuvieran las deportaciones. |
The Group urges the United States to effect change in its dealings with the Republic of Cuba in a meaningful way by ending the embargo. | El Grupo exhorta a los Estados Unidos a que cambie sus relaciones con la República de Cuba de manera significativa poniendo fin al bloqueo. |
We believe that if we want to effect change at scale, we will achieve this by making large, successful, category-defining brands recognisably sustainable. | Creemos que si queremos lograr un cambio a escala, lo lograremos mediante la creación de marcas grandes, exitosas, que definan categorías y se identifiquen como sustentables. |
Many incarnated in large numbers to effect change. | Muchos encarnaron en grandes números para efectuar el cambio. |
We might ask ourselves if all sages wish to effect change. | Podríamos preguntarnos si todos los sabios seculares desearían efectuar cambios. |
No one can effect change or promote a policy alone. | Nadie puede producir cambios o promover legislación por sí solo. |
He encourages us to participate in our democracy to effect change. | Él nos alienta a participar en nuestra democracia para efectuar el cambio. |
The only way to truly effect change is from the inside. | La única manera de efectuar realmente el cambio es desde el interior. |
We sincerely believe that the EU has a tremendous potential to effect change. | Creemos sinceramente que la UE tiene un enorme potencial para efectuar cambios. |
That, in some countries, is the only way to effect change. | Esto es en algunos países la única forma de lograr el cambio. |
They are willing to effect change without them and in spite of them. | Están dispuestos a efectuar cambios sin ellos y a pesar de ellos. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
