efa
Popularity
500+ learners.
- Examples
Y él dijo: Este es un efa que sale. | And he said, This is an ephah that goeth forth. |
Y el dijo: Este es un efa que sale. | And he said, This is the ephah that goeth forth. |
Una efa contiene 10 omers de granos. | An ephah contains 10 omers of grain. |
Y él dijo: Esta es un efa de medir trigo que sale. | And he said: This is a vessel going forth. |
El espíritu de Semiramis es la mujer dentro del efa la cual personifica la maldad. | The spirit of Semiramis is the woman in the basket who personifies wickedness. |
Dije al ángel que hablaba conmigo: ïA dónde llevan el efa? | Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah? |
Para la persona especialmente peligrosas son tales serpientes, como la víbora, gyurza, la cobra y arenoso efa. | For the person such snakes as a viper, a gyurza, a cobra and sandy Eph are especially dangerous. |
Y he aquí, levantaron la tapa de plomo, y una mujer estaba sentada en medio de aquel efa. | Then the cover of lead was raised, and there in the basket sat a woman! |
Espigó, pues, en el campo hasta la noche, y desgranó lo que había recogido, y fue como un efa de cebada. | So she gleaned in the field until even, and beat out that she had gleaned: and it was about an ephah of barley. |
Eventualmente hay una estación de autobús o de tranvía.Usted recibe las informaciones de los horarios sobre:efa Este objeto es ideal para los clientes que viajan en coche. | There might be a bus or city rail station nearby.Timetable information is available on: efa This object is ideal for guests who travel by car. |
Y dijo Isaí a David su hijo: Toma ahora para tus hermanos un efa de este grano tostado, y estos diez panes, y llévalo pronto al campamento a tus hermanos. | And Jesse said unto David his son, Take now for thy brethren an ephah of this parched corn, and these ten loaves, and run to the camp to thy brethren; |
Alcé luego mis ojos, y miré, y he aquí dos mujeres que salían, y traían viento en sus alas, y tenían alas como de cigüeña, y alzaron el efa entre la tierra y los cielos. | Then I raised my eyes and looked, and there were two women, coming with the wind in their wings; for they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the basket between earth and heaven. |
Y con él harás todas las mañanas ofrenda de la sexta parte de un efa, y la tercera parte de un hin de aceite para mezclar con la flor de harina; ofrenda para Jehová continuamente, por estatuto perpetuo. | And thou shalt prepare a meat offering for it every morning, the sixth part of an ephah, and the third part of an hin of oil, to temper with the fine flour; a meat offering continually by a perpetual ordinance unto the LORD. |
EFA Chemie GmbH fue fundada en 1980 en Falkenhagen, Alemania. | EFA Chemie GmbH was established in 1980 in Falkenhagen, Germany. |
Descripción EFA Chemie GmbH fue fundada en 1980 en Falkenhagen, Alemania. | Description EFA Chemie GmbH was established in 1980 in Falkenhagen, Germany. |
Testimonios de personas que probaron la efectividad de EFA Education. | Testimonies of people who experienced the effectiveness of EFA Education. |
EFA Chemie se acerca a cada proyecto y cliente individualmente. | EFA Chemie approaches each project and customer individually. |
¿Cómo abrir un archivo con la extensión EFA? | How to open a file with the EFA extension? |
El formato de archivo EFA ha sido creado por N/A. | File format EFA was created by N/A. |
Identifique los indicadores/los items que entran en el EFA. | Identify the indicators/items which go in the EFA. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
