Possible Results:
efímera
-mayfly
See the entry forefímera.
efímera
-ephemeral
Feminine singular ofefímero

efímera

Arquitectura efímera en los jardines la Ciudadela de Pamplona.
Ephemeral architecture in the gardens the Citadel of Pamplona.
Spent: último estado en la vida de una efímera.
Spent: Last state in the life of an ephemeral insect.
Un cúmulo de pétalos que nos envuelve en una fragancia efímera.
A cluster of petals that envelops us in an ephemeral fragrance.
Así que esto no es solo una decisión efímera para mí.
So this is not just a fly-by-night decision for me.
Sí, todavía tienen un inconveniente: una esperanza de vida efímera.
Yes, they still have a drawback: an ephemeral lifespan.
Es un espíritu de rebelión y de existencia efímera.
It is the spirit of rebellion and ephemeral existence.
Pero lo que sé es que la felicidad es efímera.
But what I do know is that happiness is fleeting.
Y la cura es una experiencia efímera de salud.
And healing is an ephemeral experience of health.
La belleza encerrada en la relatividad de la 'efímera' vida.
The beauty enclosed in the relativity of 'ephemeral' life.
Intervenciones en contacto con una preexistencia. - Arquitectura efímera.
Interventions in contact with a pre-existing work. - Ephemeral architecture.
Siempre tranquilas, bellas y expectantes, de vida efímera y movimiento errático.
Always calm, beautiful and expectant, of ephemeral life and erratic movement.
La falsa alegría es efímera y puede llevarnos a la esclavitud.
False joy is short-lived and can lead to enslavement.
El espacio de presentación es una arquitectura efímera para ser habitada temporalmente.
The presentation space is an ephemeral architecture to be temporarily inhabited.
Porque la belleza del momento es efímera.
Because the beauty of a moment is that it's fleeting.
L'Heure Bleue nació en 1912, inspirado en una impresión efímera.
L'Heure Bleue was inspired by a fleeting impression in 1912.
También fue fundador de la efímera dinastía Antipatridon.
He was also founder of the short-lived antipatrid dynasty.
La felicidad es efímera, pero el honor es inmortal.
Happiness is fleeting, but honour is immortal.
Las tabletas están en una forma efímera del acetato.
The tablets are in a short-lived acetate form.
La vida como una efímera oportunidad para crear trascendencia.
Life as this momentary opportunity to create transcendence.
¡Aún así el hombre se aferra ciegamente a esta vida efímera!
Yet man clings blindly to this ephemeral life!
Word of the Day
to cluck