educadas
-polite
Feminine plural of educado

educado

Popularity
5,000+ learners.
Ellas deben ser educadas fuera y por su familia, también.
They must be educated outside and by their family, too.
Muchas personas educadas y profesionales se vieron obligadas a emigrar.
Many educated and professional people have been forced to emigrate.
Experiencia ha demostrado que las personas mejor educadas son a menudo autodidactas.
Experience has shown that people better educated are often self-taught.
Deberíamos ser siempre educadas con la gente que es amable.
We should always be polite to people who are kind.
Hemos sido educadas por el Partido desde la infancia.
We have been educated by the Party since childhood.
Esperas las cosas más educadas de la familia real.
You expect the most polite things from the royal family.
La innovación contribuye a crear sociedades sanas, educadas e inclusivas.
Innovation helps to create healthy, educated or inclusive societies.
Actualmente, una nueva generación de mujeres educadas prefieren conservar sus apellidos.
Today, a new generation of educated women prefer to retain their surnames.
El ejemplo más sencillo de esto está en las peticiones educadas.
The simplest example of this is in the polite request.
Alrededor de 50 personas fueron educadas bajo las temáticas impartidas.
Around 50 people were educated under these thematics.
Siendo educadas, las personas deberían comprender el significado de los yajnas y yagas.
Being educated, people should understand the meaning of yajnas and yagas.
Mis servicios son para personas serias y discretas limpias, educadas.
My services are for people who are serious and discreet clean, educated.
Debe ser bien educadas y tener las vacunas actuales.
Must be well behaved and have current vaccines.
Incluso los que saben, los llamados maestros o personas educadas.
Neither do they know, the so-called teachers and educated persons.
Las masas no necesitaban ser enseñadas o educadas en este conocimiento.
The masses didn't need to be taught or schooled in this knowledge.
Tomad, por ejemplo, las masas de personas Rusas inteligentes y educadas.
Take for example, the masses of intelligent, educated Russian people.
Estamos ayudando a construir comunidades más seguras, fuertes y mejor educadas.
We are helping to building safer, stronger, and better educated communities.
Creo que las personas deberían de ser más educadas.
I think that people should be more educated.
El consenso es que los votantes independientes son personas bien educadas políticamente.
The consensus is that independent voters are politically well-educated.
Las preguntas indirectas son más educadas que las preguntas directas.
Indirect questions are more polite than direct questions.
Word of the Day
smell