edss
Popularity
500+ learners.
- Examples
En el ensayo clínico se incluyeron pacientes con un EDSS entre 1,0 y 3,5. | Patients with an EDSS of 1.0 to 3.5 at entry were included in the clinical trial. |
EDSS (Expanded Disability Status Scale) - Niveles de escala de Kurtzkeova de daño neurológico después de sistemas funcionales (FS). | EDSS (Expanded disability Status scale) - Kurtzkeova scale levels of neurological damage after functional systems (FS). |
Esta entrada fue publicada en Neurology y etiquetada ampliada, Disability, EDSS, esclerosis, estado, Expanded, expandida, incapacidad, Kurtzke, Multiple, Scale, Sclerosis, Score, Status por Guillermo Firman. | This entry was posted in Neurology and tagged ampliada, Disability, EDSS, esclerosis, estado, Expanded, expandida, incapacidad, Kurtzke, Multiple, Scale, Sclerosis, Score, Status by Guillermo Firman. |
Las puntuaciones de EDSS estaban disponibles para 18 pacientes mientras duró su tratamiento con Gilenya o inmediatamente después de la interrupción y al momento del mayor aumento de la discapacidad luego de la interrupción de Gilenya. | EDSS scores were available for 18 patients while on Gilenya or immediately after discontinuation, and at the time of peak increase in disability after Gilenya discontinuation. |
La proporción de pacientes con progresión de la incapacidad, definida por un incremento de al menos un punto en la EDSS, confirmado tres meses más tarde, se redujo desde el 39% (placebo) hasta el 30% (Rebif 22 microgramos). | The proportion of patients with disability progression, as defined by at least one point increase in EDSS confirmed three months later, was reduced from 39% (placebo) to 30% (Rebif 22 micrograms). |
Cinco de los 18 pacientes tuvieron un empeoramiento de EDSS a ≥ 8.0 al momento del empeoramiento máximo después de la interrupción, lo que significa que el paciente está básicamente postrado en una cama o en una silla de ruedas la mayor parte del día. | Five of the 18 patients had a worsening of EDSS to ≥ 8.0 at the time of peak worsening after discontinuation which means a patient is essentially restricted to a bed or wheelchair for most of the day. |
Se realizó un ensayo clínico controlado de Betaferon en pacientes con esclerosis múltiple remitente recidivante incapaces de caminar sin ayuda (EDSS basal de 0 a 5,5). | One controlled clinical trial with Betaferon in patients with relapsing remitting multiple sclerosis and able to walk unaided (baseline EDSS 0 to 5.5) was performed. |
La progresión de la incapacidad se midió como un incremento en la escala ampliada del estado de discapacidad (EDSS, Expanded Disability Status Scale) de 1,0 punto, sostenido durante al menos seis meses. | Disability progression was measured as an increase in the Expanded Disability Status Scale (EDSS) of 1.0 point, sustained for at least six months. |
La progresión de la incapacidad se midió como un incremento en la escala ampliada del estados de discapacidad (EDSS, Expanded Disability Status Scale) de 1,0 punto, sostenido durante al menos seis meses. | Disability progression was measured as an increase in the Expanded Disability Status Scale (EDSS) of 1.0 point, sustained for at least six months. |
Publicado en Neurology | Etiquetado ampliada, Disability, EDSS, esclerosis, estado, Expanded, expandida, incapacidad, Kurtzke, Multiple, Scale, Sclerosis, Score, Status Criterios Diagnóstico McDonald para Esclerosis Múltiple (EM) | Posted in Neurology | Tagged ampliada, Disability, EDSS, esclerosis, estado, Expanded, expandida, incapacidad, Kurtzke, Multiple, Scale, Sclerosis, Score, Status McDonald Diagnostic Criteria for Multiple Sclerosis (MS) |
El cambio en la puntuación de EDSS mientras estaba en tratamiento con Gilenya al empeoramiento máximo en la puntuación de EDSS después de la interrupción osciló entre 1.0 y 8.5 (el cambio medio fue de 2.5). | The change from EDSS on Gilenya to peak worsening in EDSS after discontinuation ranged from 1.0 to 8.5 (mean change was 2.5). |
Se efectuaron dos ensayos clínicos controlados con Betaferon en los que participaron un total de 1.657 pacientes con esclerosis múltiples secundaria progresiva (EDSS basal de 3 a 6,5, es decir, los pacientes eran capaces de andar). | Two controlled clinical trials with Betaferon involving a total of 1657 patients with secondary progressive multiple sclerosis (baseline EDSS 3 to 6.5, i. e. patients were able to walk) were performed. |
Ensayos clínicos Esclerosis múltiple remitente recidivante (EM RR) Se realizó un ensayo clínico controlado de Extavia en pacientes con esclerosis múltiple remitente recidivante incapaces de caminar sin ayuda (EDSS basal de 0 a 5,5). | Clinical trials Relapsing-remitting multiple sclerosis (RR-MS) One controlled clinical trial with Extavia in patients with relapsing-remitting multiple sclerosis and able to walk unaided (baseline EDSS 0 to 5.5) was performed. |
Otro estudio, usando dosis más altas - 2g/día en las primeras cuatro semanas, seguidos de 1g/día por más 20 semanas, mostró mejoría en el puntaje global (EDSS), en 7/10 pacientes involucrados. | A further study, using higher dosages - 2g/day in the first four weeks followed by 1g/day for 20 weeks more - showed improvement in the Expanded Disability Status Scale (EDSS) in 7/10 patients involved. |
Solo un resultado, la proporción de pacientes con mejoría en la Expanded Disability Status Score (Escala Expandida de Nivel de Invalidez) (EDSS) a las cuatro semanas, fue común en tres ensayos. Los demás resultados fueron demasiado heterogéneos para agruparlos. | Only one outcome, the proportion of patients with Expanded Disability Status Scale (EDSS) improvement at four weeks, was common to three trials, while two trials examined magnetic resonance imaging (MRI) outcomes. |
Esclerosis múltiple secundaria progresiva (EM SP) Se efectuaron dos ensayos clínicos controlados con Extavia en los que participaron un total de 1.657 pacientes con esclerosis múltiples secundaria progresiva (EDSS basal de 3 a 6,5, es decir, los pacientes eran capaces de andar). | Secondary progressive multiple sclerosis (SP-MS) Two controlled clinical trials with Extavia involving a total of 1,657 patients with secondary progressive multiple sclerosis (baseline EDSS 3 to 6.5, i. e. patients were able to walk) were performed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
