- Examples
For this purpose, it may decide to modify the amounts expressed in ecus. | A tal efecto, podrá tomar la determinación de modificar los importes expresados en euros. |
Many billions of ecus are wasted and many man/years used unproductively. | Se derrochan muchos miles de millones de ecus y se emplean improductivamente muchos años-hombre. |
Whereas the budget of the Office is fixed in ecus; | Considerando que el presupuesto de la Oficina se fija en ecus; |
We know that the ECHO issue is extremely disagreeable: a billion ecus are at stake. | Sabemos que la cuestión de ECHO es desagradable: están en juego 1.000 millones de ecus. |
560 million ecus or euros are still affected. | Se trata al fin y al cabo de 560 millones de ecus o euros. |
Of course the airport is closed, and of course I have paid many millions of ecus. | Pues naturalmente que el aeropuerto está cerrado, y naturalmente que he pagado muchos millones de ecus. |
A third of the telephone price consists of interconnection money, so at European level this is billions of ecus. | Una tercera parte del precio del teléfono es dinero de la interconexión, y a nivel europeo supone millardos de ecus. |
Therefore the ECVAM approved money (9 million ecus over 3 years) must be used for its intended purpose. | Por eso, los fondos asignados al ECVAM (9 millones de ecus a lo largo de 3 años) han de aplicarse a estos objetivos. |
In the Spanish case, losses amount to something in the region of 250 million ecus in terms of perishable goods. | En el caso español, ha habido algo así como 250 millones de ecus de pérdidas en productos perecederos. |
This situation is harming the Union's producers of the real products to the tune of millions of ecus. | La situación actual está creando daños, que ascienden a varios millones de ecus, a los productores de estos vinos en la Unión. |
When we see that the European Union has precisely 167 million ecus left for cultural policy, we naturally regard this as a ridiculous sum. | Si vemos que a la Unión Europea solo le sobran 167 millones de ecus para la política cultural, es naturalmente una cifra ridícula. |
The use of growth hormones is forbidden in the EU area, but one and a half billion ecus worth of them are sold. | Si bien está prohibido su uso, en la UE se venden hormonas para el crecimiento por valor de 1 500 millones de ecus. |
Anybody who takes even a cursory glance at this Parliament's budget can immediately find tens of millions of ecus in possible savings. | Si se repasa, aunque sea superficialmente, el presupuesto de este Parlamento, se verá en seguida que es posible ahorrar decenas de millones de ecus. |
It is estimated that this market will be worth 80 billion ecus in the year 2000, a quarter of which will be spent on new drugs. | Se estima este mercado en 80 millardos de ecus en el año 2000, de los cuales la cuarta parte es para medicamentos. |
At the same time the terms ‘ecus’ and ‘ECU’ should be respectively replaced by the terms ‘euros’ and ‘EUR’ throughout Regulation (EC) No 1238/95. | Al mismo tiempo, los términos «ecus» y «ECU» deberían sustituirse respectivamente por «euros» y «EUR» en todo el Reglamento (CE) no 1238/95. |
The rapporteur does not know why Germany does not have to pay back the eleven million ecus demanded by the Commission, but only one million. | Así, el ponente no sabe por qué Alemania no está obligada a devolver los once millones que le exige la Comisión, sino solo un millón. |
Whereas, moreover, the fixing of these amounts in ecus avoids discrepancies that may result from exchange rate variations; | Considerando, además, que el hecho de fijar estas cuantías en ecus evita las discrepancias que puedan surgir de las variaciones de los tipos de cambio; |
We require investments totalling hundreds of billions, but only a ludicrous few hundred million ecus are earmarked in our European budget. | Las necesidades de inversión son de cientos de miles de millones y solamente se han previsto en nuestro presupuesto europeo algunos cientos de millones de ecus, cifra realmente irrisoria. |
A conflict arose between Duke Orsini and the Grand Duke of Tuscany. What was in question was a piece of property valued at an estimated 500,000 ecus. | Se inició un conflicto entre el Duque Orsini y del Gran Duque de la Toscana debido a parte de una propiedad valuada en 500,000 ecus. |
While a legal base makes it possible to pour millions of ecus into the EMU campaign, funds for the national organisations were frozen. | Al mismo tiempo que el fundamento jurídico permite inyectar decenas de millones de ecus en la campaña a favor de la UEM, se congelan los recursos de las ONG. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
