ecu

El ecu ME7.1.1 del Golf V aún no está implementado.
The ecu ME7.1.1 of the Golf V is not implemented yet.
Ahora bien, el ecu está perfectamente previsto por el Tratado.
The name ecu is properly provided for in the Treaty.
En primer lugar, no se va a perder ningún ecu.
Firstly, not one single ecu will be lost.
Incluso le dio el nombre de «ecu» a la futura moneda europea.
You even gave the name 'écu' to the future European currency.
La línea B4, señor Ministro, no prevé ni un ecu.
Line B4, Mr President-in-Office, involves not a single ECU.
No podemos aceptar que un ecu de cada 25 sea utilizado indebidamente.
So we cannot accept that one ecu in every 25 is wrongly paid.
Euros/otras denominaciones nacionales distintas de la denominación nacional, incluido el ecu
Euro/national denominations other than the local currency including ECU
Por consiguiente, el ecu tenía cierta estabilidad.
The ECU thus had a certain degree of stability.
La transición del ecu verde al euro se ha de hacer progresivamente.
The transition from the green ECU to the euro must happen gradually.
La primera tiene que ver con la ayuda humanitaria y con el ecu.
The first concerns humanitarian aid and the ecu.
Unos tipos de cambio estables, aunque ajustables, definidos en relación con el ecu.
Stable yet adjustable exchange rates, based on the ecu.
Ahora bien, se nos explica que un euro equivaldrá a un ecu.
We are now told that one euro will be equal to one ECU.
SEAT y SKODA equiparon sus autos algunos años más con ecu de este tipo.
SEAT and SKODA equipped their cars some years longer with ecu ́s of that kind.
¿Para qué se destinan 9, 5 millones ecu?
What are these ECU 9.5 million for?
Me refiero a la tasa de cambio entre el ecu y el franco belga.
I am referring to the exchange rate between the ecu and the Belgian franc.
No nos ahorrará un solo ecu.
It will not save one ECU.
El ecu se traslada sobre el abrigo imperial inspirado del de los pares de Francia.
The ecu is detached on the imperial coat inspired from that from the pars from France.
Medidas en ecu, las exportaciones y las importaciones de esta región aumentaron más de un 10 por ciento.
Measured in ECU, the region's exports and imports rose by more than 10 per cent.
Si se desconecta la alimentación del ecu, la configuración se perderá y deberá restablecerse a los valores predeterminados.
If power is disconnect from ecu, the settings will lost and have to reset to default.
El detector está equipado con la antena de la radio para comunicarse con la ecu S5R Receptor (se vende por separado).
The detector is equipped with the radio antenna to communicate with the ecu S5R Receiver (sold separately).
Word of the Day
spiderweb