ecosistema terrestre
Popularity
500+ learners.
- Examples
El agua se utiliza para beber y para la agricultura, la industria, las necesidades humanas domésticas y el apoyo al ecosistema terrestre y acuático. | They are for drinking, agriculture, industry, human domestic needs and support for terrestrial and aquatic ecosystem. |
No es en vano que hay un significante número de áreas protegidas, incluyendo la costa, montañas, ecosistema terrestre y acuático, donde la vida se desarrolla con exuberancia. | Not in vain there are a significant number of protected areas, including coastal, mountainous, terrestrial, and aquatic ecosystems, where life develops with exuberance. |
Me congratulo de que el informe incorpore la enmienda sobre el principio de cautela en lo que se refiere tanto a la salud humana como a la protección de las aguas y el ecosistema terrestre, de la que soy coautor. | I welcome the fact that the report incorporates the amendment on the precautionary principle regarding human health and safeguarding of the land and water ecosystem, which I co-authored. |
RESUMEN En La región altiplánica de Puno-Perú el Índice de Radiación Ultravioleta (IUV) sobre la escala internacional son superiores a los normales en determinadas estaciones del año y reflejan alto riesgo de eritema en las personas, alteraciones en el ecosistema terrestre y acuático. | ABSTRACT In the highland region of Puno-Peru, the Ultraviolet Radiation Index (IUV) on the international scale are higher than normal at certain seasons of the year and reflect high risk of erythema in people, alterations in the terrestrial and aquatic ecosystem. |
Los bosques almacenan más carbono que cualquier otro ecosistema terrestre. | Forests store more carbon than any other land-based ecosystem. |
Resumen: Los bosques almacenan más carbono que cualquier otro ecosistema terrestre. | Overview: Forests store more carbon than any other land-based ecosystem. |
El bosque boreal secuestra más carbono que ningún otro ecosistema terrestre. | The boreal forest sequesters more carbon than any other terrestrial ecosystem. |
El ecosistema terrestre mejor representado en el refugio son los humedales. | The land eco-systems best represented in the Refuge are the wetlands. |
¿Su presencia puede significar un riesgo de salud para el ecosistema terrestre? | Will their presence represent a health hazard for the Earth ecosystem? |
Los océanos y los mares son de importancia capital para el ecosistema terrestre. | The oceans and the seas are vitally important for the Earth's ecosystem. |
Las zonas marítimas y terrestres de esta región son vulnerables y representan los componentes esenciales del ecosistema terrestre. | The maritime and terrestrial areas of this region are vulnerable and represent the essential components of the terrestrial ecosystem. |
El Sistema Mundial de Observación Terrestre tiene como objeto mejorar la calidad y la cobertura de los datos del ecosistema terrestre. | The Global Terrestrial Observing System aims at improving the quality and coverage of terrestrial ecosystem data. |
El ecosistema terrestre está dominado por el macizo calcáreo Mali i Thate (Dry Mountain) que se extiende al sur de la frontera albano-macedonia. | The terrestrial ecosystem is dominated by the Mali i Thate (Dry Mountain) calcareous massif that extends south from the Albanian-Macedonian border. |
Este jardín tendrá el laboratorio de la Facultad de Agronomía y sus plantas experimentales que representarán la diversidad del ecosistema terrestre. | This garden will have laboratories of the Faculty of Agronomy and its experimental plants that will represent the diversity of the Earth ecosystem. |
Entre la destrucción despierta Rosa, cyborg parte del proyecto Kernel, el último intento de la raza humana para salvar el ecosistema terrestre. | From the destruction awakes Rosa, a cyborg deployed from the Kernel project, mankind's last attempt to restore the earth's ecosystem. |
Entre los ejemplos de comportamiento no lineal cabe citar rápidos cambios de circulación en el Atlántico Norte y retroacciones asociadas con los cambios del ecosistema terrestre. | Examples of such non-linear behaviour include rapid circulation changes in the North Atlantic and feedbacks associated with terrestrial ecosystem changes. |
Los efectos que produce el impacto de uno de esos objetos repercuten en el ecosistema terrestre y tienen graves consecuencia para la población humana. | The impact-generated effects resulting from an NEO impact have an effect on the Earth's ecosystem and serious consequences for the human population. |
Los efectos que produciría el impacto de uno de esos objetos repercutirían en el ecosistema terrestre y tendrían graves consecuencias para la población humana. | The impact-generated effects resulting from an NEO impact would have an effect on the Earth's ecosystem and serious consequences for the human population. |
Los numerosos efectos generados por un impacto de un objeto cercano a la Tierra tienen repercusiones en el ecosistema terrestre y graves consecuencias para la población humana. | The many impact-generated effects resulting from a NEO impact each have an effect on the Earth's ecosystem and serious consequences for the human population. |
El estudio del ecosistema terrestre se llevó a cabo mediante visitas a los islotes y observación directa de la vegetación, fauna, tipo de suelo, geología, etc. | The study of the terrestrial ecosystem has been carried out by visits to the islets, observation of the vegetation, fauna, type of soil, geology, etc. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
