economic status

Challenges remain common for all Lagosians, regardless of social or economic status.
Persisten retos comunes para todos los Lagosianos independientemente de su condición social o económica.
Six different architects in active work, ideology, professional and economic status respond to this question.
Seis arquitectos en activo de diversa obra, ideología, situación profesional y económica responden a esta pregunta.
Their social and economic status precludes them from making choices that would improve their situation.
La condición social y económica de las mujeres dalit les impide tomar decisiones que mejorarían su situación.
The social and economic status of the people of Kazakhstan has worsened since the early 1990s.
La situación social y económica de la población ha empeorado desde comienzos de la década del 90.
In these countries, we can see the same pattern, no matter how different their social, political and economic status.
En todos estos países podemos ver el mismo patrón, sin importar las diferencias sociales, políticas, económicas y culturales.
The ability of mortal parents to procreate is not predicated on their educational, cultural, social, or economic status.
La capacidad de procrear de los padres mortales no se basa en su situación cultural, social, económica o de instrucción.
India's constitution seeks to protect Dalits against discrimination, and prescribes measures to improve their social and economic status.
La Constitución de la India procura proteger a las personas dalit contra la discriminación y prescribe medidas para mejorar su condición social y económica.
VIOLENT CLEANSING In these countries, we can see the same pattern, no matter how different their social, political and economic status.
En todos estos países podemos ver el mismo patrón, sin importar las diferencias sociales, políticas, económicas y culturales.
Women do not enjoy the same social and economic status as men and tradition limits their possibilities in terms of personal and professional development.
Las mujeres no disfrutan del mismo estatus social y economico que los hombres, y la tradicion limita sus posibilidades de desarrollo personal y profesional.
Boosting the social and economic status and role of women in the family and society;
Elevar la condición social y económica de la mujer y potenciar su papel en la familia y en la sociedad;
At the end of his life the artist is recorded as living in Lunéville as a respected member of the community with an enviable social and economic status.
Al final de su vida aparece como residente en Luneville, respetado por la comunidad y con envidiable posición social y económica.
These elements of the Information Society, by their very nature are reflective of the political and economic status of the dominant society.
Estos aspectos de la sociedad de la información, son reflejo, por su propia naturaleza de la situación política y económica de la sociedad dominante.
These books include information about the citizen, such as names, ages, social and economic status, occupation and training, and sometimes birthplaces and relationships.
Estos libros incluyen información sobre el ciudadano, como nombres, edades, condición social y económica, la ocupación y la formación, y en ocasiones lugares de nacimiento y familiares.
SENCICO is a great example of how Peruvians, no matter their social or economic status, have the chance to obtain a solid education and a promising career.
SENCICO es un gran ejemplo de cómo los peruanos, sin importar su condición social o económica, tienen la oportunidad de obtener una educación sólida y una carrera prometedora.
They lay the groundwork for a more holistic analysis and for future concerted action to improve the legal and economic status of performers.
Constituyen el fundamento de un análisis más integrado y servirán de base para acciones futuras concertadas, dirigidas a mejorar la situación jurídica y económica de los artistas intérpretes o ejecutantes.
The olive is a product which is difficult to replace and, as we have already said, is concentrated in areas with serious structural weaknesses, deprived economic status and high levels of unemployment.
El olivo es un cultivo de difícil sustitución y, como ya hemos dicho, se concentra en zonas con graves deficiencias estructurales, deprimidas económicamente y con elevadas tasas de paro.
But their social and economic status remained precariously low, barely above that of their subtenants, which explains the desperation characterizing the struggle that the two sides were locked into.
Pero su condición social y económica siguió siendo precaria, apenas un tanto mejor que la de sus subarrendatarios, lo que explica la desesperación que caracteriza la lucha en que se encerraron estos dos grupos.
There is a strong tie between economic status and obesity.
Existe una fuerte relación entre la situación económica y la obesidad.
The second reason is their low economic status.
La segunda razón es su baja condición económica.
The economic status of the families has improved.
Se ha mejorado la situación económica de las familias.
Word of the Day
sorcerer