economic background

Popularity
500+ learners.
Sadly, it is a conflict between people who share the same social and economic background.
Desafortunadamente, éste es un conflicto entre personas que comparten los mismos orígenes sociales y económicos.
One of the Finnish education system's major strengths is its ability to guarantee the same educational opportunities for everyone, regardless of social or economic background.
Una de las principales fortalezas de la educación finlandesa es que garantiza iguales oportunidades de estudio para todos, independientemente de su situación socioeconómica.
The extent of participation will also influence the suitability of certain methods. For example, a cost-benefit analysis is not suited for just anyone, but for someone with an economic background.
El grado de participación influirá también en la idoneidad de ciertos métodos; por ejemplo, un análisis de costos-beneficios no es apto para todos, sino solo para quienes tengan conocimientos de economía.
GI has grown over the past few years and currently has 15 employees whereof 5 have a scientific and 4 others have a legal or an economic background.
Garching Innovation ha sido objeto de expansión en los últimos años y en la actualidad cuenta con 15 empleados, cinco de los cuales son de formación científica y cuatro otros de formación jurídica o económica.
I have my own opinions, my own concerns about how revolutionary it is to have an older white man from middle class, upper middle class economic background leading a revolutionary organization.
Yo tengo mis propias opiniones y mis propias inquietudes de qué tan revolucionario es que un hombre blanco mayor de clase media, de clase económica media alta, sea el líder de una organización revolucionaria.
One of his principal causes is nurturing the next generation of legal talent, regardless of their economic background.
Unas de sus principales causas es promover a la próxima generación de talento legal, independientemente de sus orígenes económicos.
Awareness of such realities as historical experience, economic background and political ideologies is essential.
Es esencial ser conscientes de los datos de la realidad como la experiencia histórica, la coyuntura económica y las ideologías políticas.
His economic background lead him to be appointed by Ecuador's Finance Minister in 2005 under then-President Palacio.
Su conocimiento sobre economía le llevó a ser el favorito para ser el ministro de finanzas de Ecuador en 2005 bajo el mando del entonces presidente Palacio.
The strategy adopted by Vocento in recent years, supported in 2015 by a solid economic background, has enabled us to strengthen our business.
La dirección adoptada por Vocento en los últimos años, apoyada en el último ejercicio por una coyuntura positiva aunque todavía no consolidada, nos ha permitido reforzar nuestro proyecto empresarial.
The airline industry is having to cope with very unpredictable circumstances, both in terms of the volcanic eruption and, of course, the general economic background.
El sector de las aerolíneas está teniendo que abordar circunstancias muy poco previsibles, tanto en lo que se refiere a la erupción volcánica como, por supuesto, al contexto económico general.
Spain was also rated highly by the OECD for its diabetes care and is well known for making sure people, no matter their economic background, get the medical care they need.
España también fue altamente valorada por la OCDE por su cuidado de la diabetes y es bien conocida por asegurar que las personas, independientemente de su situación económica, puedan obtener la atención médica que necesitan.
The discussion developed under four main themes: (i) economic background and transition issues; (ii) regional integration issues; (iii) trade and investment measures; and (iv) sectoral issues.
El debate versó sobre cuatro temas principales, a saber: i) antecedentes económicos y cuestiones de la transición; ii) cuestiones relativas a la integración regional; iii) medidas comerciales y en materia de inversión, y iv) cuestiones sectoriales.
The course is accessible to participants without a specific tax or economic background, but also provides detailed information and discussion that will be useful to those responsible for the administration of fiscal policies related to tobacco.
El curso está disponible para participantes sin una formación específica sobre impuestos o economía, pero también proporciona información detallada y argumentos que serán muy útiles para los responsables de la administración de políticas fiscales relacionadas con el tabaco.
In addition, larger Member States and the peripheral ones were seriously penalised. All this economic background was presented as an animal welfare issue, as if Members from large and peripheral countries were not concerned about animal welfare.
Todo este trasfondo económico se disfrazó de bienestar animal, como si los diputados de los países grandes y de los países periféricos no estuviésemos preocupados por el bienestar de los animales.
This Community support framework is being worked out at a time of increasing economic growth, in other words the plan is being carried out in a different economic background such that some of the measures in the programmes may not be tailor-made for today's realities.
Este marco comunitario de apoyo fue elaborado en una época de marcado crecimiento económico, mientras que ahora su ejecución se da en un marco muy diferente, con posibles inadecuaciones respecto de la realidad de hoy de algunas medidas y programas.
Word of the Day
to cool