ecological corridor
- Examples
This area is a biological and ecological corridor in the Golfo Dulce that has a great diversity of species, which makes Piedras Blancas National Park an important natural reserve. | Corredor de diversidad biológica y ecológica en el Golfo Dulce, el hermoso Parque Nacional Piedras Blancas es una reserva natural importante. |
A participatory multi-stakeholder process was used to identify the ecological corridor and core areas. | En un proceso participativo con múltiples partes interesadas, se demarcó el corredor ecológico y las zonas centrales. |
HAITI drew attention to its agreement with the Dominican Republic on the creation of an ecological corridor. | HAITÍ llevó la atención a su acuerdo con la República Dominicana sobre la creación de un corredor ecológico. |
Our proposed ecological corridor would occupy roughly 27,000 marine hectares over a length of 35 kilometres. | El corredor ecológico propuesto ocuparía alrededor de 27.000 hectáreas marinas y tendría una longitud de 35 kilómetros. |
The ecological corridor proposed by Oceana and COBE would occupy roughly 27,000 marine hectares over a length of 35 kilometres. | El corredor ecológico propuesto por Oceana y el COBE ocuparía unas 27.000 hectáreas marinas y recorrería más de 35 kilómetros. |
This bay and the tideland of Jaltepeque are the most important ecological corridor in the country, with an extension of 112.454 hectares. | Esta bahía y el estero de Jaltepeque son el corredor ecológico más importante del país, con una extensión de 112.454 hectáreas. |
Part of this region has been declared a Ramsar site in 2016, due to its importance as an ecological corridor and freshwater reserve. | Parte de esta región ha sido declarado sitio Ramsar en 2016, por su importancia como corredor ecológico y reserva de agua dulce. |
The Jiquilisco Bay and the Jaltepeque Estuary are the country's most important ecological corridor. They occupy an area of 112,454 hectares. | La Bahía de Jiquilisco y el Estero de Jaltepeque son el corredor ecológico más importante del país, con una extensión de 112,454 hectáreas. |
The ecological corridor would complement a similar proposal on the French side of the Basque country from Biarritz to Hendaye under the Natura 2000 network. | El corredor ecológico complementará una propuesta similar del lado francés del país Basque de Biarritz a Hendaye bajo la red de Natura 2000. |
Launching of 4 new parks since 2014, built up along the borders of River Barigui in order to create an ecological corridor that will preserve urban biodiversity. | Inauguración desde el 2014 de cuatro nuevos parques lineales en las orillas del río Barigui, para crear un corredor ecológico que preserve la biodiversidad urbana. |
The making of parks, preserving local flora and fighting against erosion and water pollution, will allow a long ecological corridor to be created across the city. | El ordenamiento de los parques preservando la flora local, luchando contra la erosión y la contaminación de las aguas, permitirá la creación de un largo corredor ecológico que cruza el área metropolitana. |
The legislation creates a National Model Forest ecological corridor encompassing approximately one third of the island (390,000 acres or 157,825 ha), 20 municipalities, and interconnecting 20 protected natural areas. | La legislación creó un corredor ecológico nacional de Bosque Modelo que abarca aproximadamente un tercio de la isla (390.000 acres o 157.825 ha) y 20 municipalidades, y que interconecta 20 áreas naturales protegidas. |
The objective is to create an ecological corridor between the parks of Monte Pascoal and Pau Brasil, some 60 kilometers away from one another, forming the Ecological Corridor of Monte Pascoal-Pau Brazil. | El objetivo es crear un corredor ecológico entre los parques Monte Pascoal y Pau Brasil, a 60 km de distancia el uno del otro, formando el Corredor Ecológico del Monte Pascoal-Pau Brasil. |
The city of Curitiba is continuing its urban development policy which aims to extend public transport provision and to create an ecological corridor across the municipality in order to preserve its biodiversity. | La ciudad de Curitiba continúa su política de ordenamiento urbano que busca ampliar la oferta de transportes públicos y crear un corredor ecológico que cruza el municipio para preservar la biodiversidad. |
All this is present in an ecological corridor that extends from the Rola Moça Park to the forests of the slopes of the Gandarela and Moeda mountains, and Jambreiro Woods. | Todo esto está presente en un corredor ecológico que se extiende desde el Parque do Rola Moça a los bosques de las laderas de las sierras de Gandarela y de la Moeda, y la Mata do Jambreiro. |
With AFD's support, Curitiba is not only going to redevelop the river banks and create four new parks, but will also eventually connect up all the parks into a single ecological corridor surrounding the city. | Con el apoyo de la AFD, Curitiba va a renovar las riberas del río y crear cuatro nuevos parques, pero también irá conectando todos sus parques por medio de un solo corredor ecológico que rodeará a la ciudad. |
For years we've been fighting to protect a large marine area in the Basque region called Jaizkibel–our objective is to create a marine ecological corridor between San Sebastian and Biarritz for inclusion in the Natura 2000 network. | Desde hace años hemos luchado para proteger el área marina frente a los acantilados de Jaizkibel, en el País Vasco. Nuestro objetivo es crear un corredor ecológico marino entre San Sebastián y Biarritz y su inclusión en la Red Natura 2000. |
In a privileged location, it constitutes the southern end of the natural region of Campo Arañuelo, its sierras forming an arch which provides the backbone of the link between Las Villuercas and the mountains surrounding La Vega del Alagón, acting as a true ecological corridor. | Con una ubicación privilegiada, constituye el cierre sur de la comarca natural de Campo Arañuelo, formando sus sierras un arco que vertebra la unión entre Las Villuercas y las montañas que circundan la Vega del Alagón, actuando como un verdadero corredor ecológico. |
Experts from the Dominican Republic and Haiti began holding a series of work meetings aimed at searching for sustainable solutions, in particular for the border area between the two countries, which are focused on reforestation, watershed management and the creation of a border zone ecological corridor. | Los técnicos de República Dominicana y Haití iniciarán una serie de reuniones de trabajo para buscar soluciones sostenibles, que apoyen de forma especial la frontera entre ambos países, enfocados en la reforestación, manejo de cuencas hidrográficas y la creación de un corredor ecológico fronterizo. |
Support maintenance of the Llanganates-Sangay Ecological Corridor. | Apoyar el mantenimiento del Corredor Ecológico Llanganates-Sangay. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.