eclesiástico
- Examples
Giacinto-Boulos Marcuzzo, superior eclesiástico de nuestro Carmelo en Nazaret. | Giacinto-Boulos Marcuzzo, ecclesiastical superior of our Carmel in Nazareth. |
En el lenguaje eclesiástico se confunden y esto no ayuda. | In ecclesiastical language they merge and this does not help. |
David Miscavige es el líder eclesiástico de la religión de Scientology. | David Miscavige is the ecclesiastical leader of the Scientology religion. |
El ordinario eclesiástico es el Arzobispo de Sens (Francia). | The ecclesiastical ordinary is the Archbishop of Sens (France). |
Las mujeres, por supuesto, también participaban en el canto eclesiástico. | Women, of course, also participated in the ecclesiastical chant. |
Como historiador eclesiástico, sin embargo, es inferior a sus predecesores. | As an ecclesiastical historian, however, he is inferior to his predecessors. |
La Santa Sede nombra un asesor eclesiástico ante Caritas Internationalis. | The Holy See appoints an Ecclesiastical Advisor to Caritas Internationalis. |
El templo también alberga el museo eclesiástico, que es particularmente interesante. | The temple also houses the ecclesiastical museum which is particularly interesting. |
Añadir a Mi Prado Retrato de un eclesiástico Óleo sobre lienzo. | Add to My Prado Portrait of a Clergyman Oil on canvas. |
Un sacerdote, diácono o laico nombrado para juzgar en una corte eclesiástico. | A priest, deacon or layperson appointed to adjudicate in ecclesiastical court. |
El Prelado es el superior eclesiástico del clero de la Orden. | The Prelate is the ecclesiastic superior of the Order's clergy. |
Para Richardson, el ámbito eclesiástico triunfa sobre el político. | To Richardson, the ecclesiastical realm trumps the political. |
Desde el punto de vista eclesiástico todo se hizo para bien. | From the ecclesiastical point of view everything was done very well. |
No tiene un carácter secular, sino más bien puramente eclesiástico. | It does not have a secular, but rather a purely ecclesiastical character. |
Mantenga sobre todo el espíritu eclesiástico entre los sacerdotes. | Maintain especially the spirit of churchmen among the priests. |
K [Gr. anwn], como un término eclesiástico, tiene una historia muy interesante. | Kanon, as an ecclesiastical term, has a very interesting history. |
Esta línea dividía las sillas dando a la sala un aspecto eclesiástico. | This line divided the chairs giving the room an ecclesiastical feel. |
La Inquisición, como tribunal eclesiástico, solo tenía competencia sobre cristianos bautizados. | The Inquisition, as an ecclesiastical court, only had jurisdiction over baptized Christians. |
Rafael María Carrasquilla (1857-1930), escritor, filósofo y eclesiástico. | Rafael María Carrasquilla (1857-1930)–Writer, philosopher and ecclesiastic. |
El magisterio eclesiástico ha resistido constantemente a esta tendencia negativa, contrarrestándola. | The ecclesiastical Magisterium has constantly resisted and countered this negative trend. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.