echar

¿Podemos echar la culpa de todo a la crisis económica?
Can we put all the blame on economic crisis?
Hay que echar la bomba en una zona muy específica.
The bomb has to be dropped in a very specific area.
¿Qué intentas, echar la puerta abajo?
What are you trying to do, break down the door?
Una vez que esto sucede, echar la carne de pavo molida magra y cocinar.
Once that happens, toss in the lean ground turkey and cook.
Matías fue la escoja del hombre por echar la suerte.
Matthias was man's choice by casting lots.
No se trata de echar la culpa, sino de la justicia.
This is not about assigning blame, but about justice and fairness.
Por todos estos medios es posible echar la tierra alrededor de la cebolla.
It is possible to strew with all these means the earth round onions.
Es demasiado fácil echar la culpa a Europa.
It is too easy to put the blame on Europe.
Antes de echar la pasta en el cepillo, humedecelo con agua.
Before putting the paste in the brush, moisten it with water.
Calentar el aceite y echar la cebolla, el ajo y las verduras.
Heat the oil and pour the onion, garlic and vegetables.
Por no echar la más dulce que esto, estoy seguro.
It wouldn't get any sweeter than this, I'm sure.
Y si no lo logramos, podríamos echar la culpa a Cao.
And if we fail, we could put the blame on Cao.
Debemos dejar de echar la culpa a otros, y reconocer nuestro pecado.
We must stop blaming others, and acknowledge our sin.
Debes observar cuánto presión necesitas para echar la mosca.
You should note how much pressure you need to cast the fly.
¿Por qué siempre me tenéis que echar la culpa de todo?
Why do you always have to blame everything on me?
Después echar la mezcla en un molde y dejar que se enfríe.
Then pour the mixture into a mold and let it cool down.
Y si necesitas echar la culpa a alguien, cúlpame solo a mí.
And if you need to blame someone, just blame me.
Pero, bueno, no quiero jugar al juego de echar la culpa.
But, hey, I don't want to play the blame game.
Toma, tu puedes echar la carta al correo para Santa Claus.
Here, you can mail a letter to Santa Claus.
¿Qué, ahora le va a echar la culpa a ella?
What, now you're gonna pin this on her?
Word of the Day
to rake