dustup

Popularity
500+ learners.
I saw your little dustup at the airport the other day.
Vi su pequeña pelea el otro día en el aeropuerto.
We heard you had a little dustup on the ground.
Oímos que tuvieron un pequeño desacuerdo en tierra.
Okay, so what was the nature of this dustup?
Bien, ¿cuál fue el motivo de la pelea?
No, it was more of a political dustup.
No, fue más un desacuerdo político.
That dustup with the Darkness must've really taken it out of the old boy.
Esa pelea con la Oscuridad debe haber dejado agotado al chico.
As far as what happened, it was just dustup on the trail.
Y en referencia a lo ocurrido, ha sido solo un alto en el camino.
As far as what happened, it was just dustup on the trail.
Y en referencia a lo ocurrido, ha sido solo un alto en el camino.
The doctor said, since I had that little dustup with the car, um, let me see, uh, what...
El médico dijo, desde que tuve ese pequeño dustup con el coche, um, déjame ver, eh, ¿qué...
I can understand that you do not want a diplomatic dustup, but what is now your strategy in order to find out the truth?
Entiendo que no quiera causar un revuelo diplomático, pero ¿cuál es su estrategia ahora para averiguar la verdad?
My grandmom's having a little dustup with my girlfriend on account of her bein' married.
Mi abuela se peleó con mi novia porque ella es casada.
Word of the Day
bright