dusk to dawn
- Examples
View Products Photocontrols For automatic dusk to dawn control of lighting in outdoor locations, Appleton offers photocontrols for ordinary and hazardous locations. | Para un control automático de la iluminación del crepúsculo al amananecer en ubicaciones al aire libre, Appleton ofrece fotocontroles para áreas clasificadas u ordinarias. |
View Products Photocontrols For automatic dusk to dawn control of lighting in outdoor locations, Appleton offers photocontrols for ordinary and hazardous locations. | Para un control automático de la iluminación del crepúsculo al amananecer en ubicaciones al aire libre, Appleton ofrece fotocontroles para ubicaciones peligrosas u ordinarias. |
The whole castle is illuminated from dusk to dawn. | Todo el castillo está iluminado desde el atardecer hasta el amanecer. |
Also, limit the amount of time you spend outdoors from dusk to dawn. | También, limite la cantidad de tiempo que pasa afuera del anochecer al amanecer. |
Not all lights should shine from dusk to dawn. | No todas las luces deberían estar encendidas desde el crepúsculo hasta el amanecer. |
From dusk to dawn, the prisoner lured it with crumbs. | El prisionero pasaba entonces del crepúsculo al amanecer atrayéndola con pedacitos de pan. |
Initially, the seal(s) were recorded mainly at night (dusk to dawn). | Inicialmente, las focas frecuentaban la cueva sobre todo por la noche (del crepúsculo al alba). |
The stretch from dusk to dawn is unpredictable, full of temptation and potential. | Las horas que van del atardecer al alba son impredecibles, llenas de tentaciones y de potencial. |
In the camp I saw him morning to night, dusk to dawn. | En el campo lo vi por la mañana a la noche, el atardecer hasta el amanecer. |
I sometimes followed Herschel's example and remained observing from dusk to dawn. | A veces me Herschel seguido el ejemplo y se quedó observando desde el atardecer hasta el amanecer. |
From dusk to dawn, a vast desert land, caravans of camels through the golden sand. | Desde el atardecer hasta el amanecer, una vasta tierra desértica, caravanas de camellos a través de la arena dorada. |
It is wise to cover your feet and legs from dusk to dawn, and wear insect repellent. | Es muy prudente cubrirse sus pies y piernas desde el anochecer hasta el amanecer, y ponerse repelente de mosquito. |
Having lighting on from dusk to dawn can deter coyotes from entering the lit area. | La luz encendida desde el atardecer hasta el amanecer puede disuadir a los coyotes de entrar a la zona iluminada. |
In the camp I saw him morning to night, dusk to dawn. I saw no one but him. | En el campo lo vi por la mañana a la noche, el atardecer hasta el amanecer. |
From dusk to dawn, vendors with push carts sell everything from fresh fruits and vegetables to fish, meats and cheeses. | Del atardecer al amanecer, los vendedores con carritos ofrecen de todo, desde frutas y verduras frescas hasta pescado, carne y quesos. |
From dusk to dawn, we've taken care of everything so you can spend the most romantic of nights in Paris. | Desde la puesta del sol hasta el amanecer, lo hemos previsto todo para que pase la mejor noche romántica en París. |
By tradition, it is necessary that from dusk to dawn there should be at least one source of living light in the house. | Por tradición, es necesario que, desde el atardecer hasta el amanecer, haya al menos una fuente de luz viva en la casa. |
Gambling clubs functioned hectically from dusk to dawn, with champagne flowing and stakes of twenty thousand rubles. | En los clubs se jugaba febrilmente del anochecer al alba; corría el champaña a raudales; las apuestas alcanzaban altas cifras, hasta veinte mil rublos. |
This is a dusk to dawn light series, it is turning on in the evening and turning off at day time automatically. | Este es un atardecer a la luz la serie de dawn, es encender en la noche y apagar automáticamente durante el día. |
From dusk to dawn during these fiestas, the air of Magdalena is filled with music to honor Saint Ignatius of Loyola. | Desde el atardecer hasta el amanecer durante estas fiestas, el aire de la Magdalena se llena de música en honor a San Ignacio de Loyola. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.