durar
Su construcción comenzó en 1439 y duró aproximadamente 30 años. | Its construction began in 1439 and lasted approximately 30 years. |
La Segunda República en España duró desde 1931 a 1939. | The Second Republic in Spain lasted from 1931 to 1939. |
Camila: El proceso legal de Carlos duró casi 9 meses. | Camila: The legal process for Carlos lasted almost nine months. |
Esto duró no por semanas o meses, sino por años. | This lasted not for weeks or months, but for years. |
Esta cultura duró solo unos años y terminó en 1473. | This culture lasted only a few years and ended in 1473. |
La única vez que dejaste de beber, duró 6 meses. | The only time you stopped drinking, it lasted 6 months. |
El grupo duró aproximadamente tres años, y luego se desmembró. | The group lasted for about three years, and then unraveled. |
La guerra entre Francia e Inglaterra duró cien años. | The war between France and England lasted one hundred years. |
Pero teníamos una conexión que duró todos estos años. | But we had a connection that lasted all these years. |
El proyecto duró varios meses y costó $ 600 000. | The project lasted for several months and cost $ 600 000. |
La primera fase duró hasta 1967, cuando se lo derogó. | The first phase lasted until 1967, when it was abolished. |
El debate duró diez rondas y cubrió diez puntos cruciales. | The debate lasted ten rounds and covered ten crucial points. |
La celebración duró cinco horas y fue muy impactante. | The celebration lasted for five hours and was very impressive. |
La construcción duró 18 años y fue terminada en 1427. | Construction lasted 18 years and was finished in 1427. |
Este régimen duró hasta la extinción del SPI en 1967. | This regime lasted until the extinction of the SPI in 1967. |
El viaje entero duró 80 horas (cuatro días y tres noches). | The whole journey lasted 80 hours (four days and three nights). |
Texas ganó la batalla, que duró solo 18 minutos. | Texas won the battle, which lasted only 18 minutes. |
Este sufrimiento duró todo el dìa con una tensión uniforme. | This suffering lasted the whole day with a tension uniform. |
La vida de mi bebita duró solo seis meses. | The life of my baby lasted for only six months. |
El segundo sucesor, Nergilissar (Nergal-Sarezer) duró unos cuatro años. | The second successor, Nergilissar (Nergal-Sharezer) lasted about four years. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
