Possible Results:
duramos
-we last
Presentnosotrosconjugation ofdurar.
duramos
-we lasted
Preteritenosotrosconjugation ofdurar.

durar

Quizá eso es por lo que duramos tanto como lo hicimos.
Maybe that's why we lasted as long as we did.
Quizá por eso duramos tanto como lo hicimos.
Maybe that's why we lasted as long as we did.
Se creó tanta tensión que duramos diez minutos.
So much tension was created that we only stayed 10 minutes.
No duramos mucho. Eso sí que te lo puedo decir.
We didn't last very long, I'll tell you that.
Si no duramos, presentaremos el divorcio.
If we can't get along, we'll file for divorce.
Pero no duramos mucho tiempo en la incertidumbre.
But we were not long in suspense.
Claro que duramos hasta el viernes.
Oh, of course I could last with her till friday.
Y no duramos mucho. Pero empezamos a escribirnos.
And we... it didn't last long, but we started writing to each other.
Mi especialidad somos una pareja muy calientes, y duramos mucho en la cama.
We are a very hot couple, and we last a lot in bed.
Si salimos ahora no duramos ni cinco minutos.
We won't last five minutes out there.
¿Cuánto tiempo duramos juntos?
How long did the two of us last?
Para ponerlo en perspectiva, duramos 60 años construyendo los 2 mil MW que tenemos hoy día.
To put this in perspective, we lasted 60 years building the 2000 MW that we have today.
¿Cuánto tiempo duramos juntos?
How long did we last?
Sí, claro. No duramos mucho.
We didn't last very long.
Sí, somos de ascendencia irlandesa. O sea, corremos rudamente, pero duramos mucho tiempo.
I mean, we don't, we run rough, but we run for a long time.
La playa te invita a tomar un baño, pero no duramos mucho tiempo en las aguas congeladas del Pacífico.
The beach invites you to take a bath, but we do not last long in the frozen waters of the Pacific.
Yo sentí que duramos mucho tiempo ahí, pero creo que solo fueron 10 o 15 minutos.
It seems like it was a really long time, but I think it was only 10 or 15 minutes.
Para llegar a La Habana y realizar el Encuentro Exploratorio duramos dos años, cuando inicialmente se creyó que sería cuestión de semanas.
To get to Havana and carry out the Exploratory Meeting lasted two years, when initially one could think it would be a matter of weeks.
Sin embargo nos tocó por obligación cuando fuimos a la audiencia, que era en Bogotá, todo fue en Bogotá y allá duramos tres meses en la Picota.
Nevertheless, we were forced to go the hearing, which was in Bogotá. In the end, everything was in Bogotá, and we spent three months at la Picota.
Salimos de Sabanagrande a las 10:30 a.m y a Sitionuevo a las 11:10 a.m, allí tomamos un motocarro para así ir al morro o puerto del municipio duramos aproximadamente como 45 minutos.
We left Sabanagrande at 10:30 a.m and Sitionuevo at 11:10 a.m, there we took a motocarro to go to the morro or port of the municipality. We lasted approximately 45 minutes.
Word of the Day
reddish