Possible Results:
duré
-I lasted
Preteriteyoconjugation ofdurar.
dure
-I last
Subjunctiveyoconjugation ofdurar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofdurar.

durar

Sí, bueno, solo duré unos seis meses.
Yeah, well, I only lasted for about six months.
No duré mucho jugando a la difícil de convencer, ¿verdad?
My hard-to-get act didn't last very long, did it?
Pero solo duré unos cuantos días.
But that only lasted for a few days.
Le pagué que porque duré más tiempo.
I paid him that because I lasted longer.
No duré más de un semestre.
It didn't last more than a semester.
Con las otras duré una semana, luego no pasó nada por 6 meses.
With other girls it lasted a week, then for 6 months we did nothing.
Dios, no duré siquiera un minuto.
Oh, man, I didn't even make it through a whole minute.
Tres si cuenta la primera, pero solo duré 20 minutos.
Well, three times, if you count the first time, but I only lasted 20 minutes.
Así que no duré mucho.
So that didn't last very long.
Solo duré un par de meses en la Academia.
I was a joke at the Academy. I only lasted a couple of months.
Solo duré una semana.
I only lasted a week.
Eso es lo que duré.
That's how much I lasted.
Pero solo duré dos meses en el partido. Nunca había conocido a una comunista.
But I was only in the party... for two months.
Inclusive entonces, solo duré diez años en esa área antes de convertirme en pastor.
Even then, I remained in that field for only ten years before becoming a pastor.
Ni siquiera duré una semana.
I... I didn't even last a week.
Conseguí la Maestría en Educación. Sin embargo, no duré largo tiempo trabajando de profesora.
I didn't last very long as a teacher, I'm afraid.
Una de mis novias me llevó a un crucero por Alaska pero solo duré una noche.
One of my girlfriend's talked me into this Alaskan cruise but I only lasted a night.
En una situación parecida duré ininterrumpidamente por algunos dìas, las fuerzas fìsicas empezaron a venir me pego.
In a similar situation I uninterruptedly lasted for some days, physical strengths started to come less.
Mi primer esposo se llamaba Luis y era dentista, duré tres años con él y tuvimos dos mellizos.
He was a dentist. I spent three years with him, and we had twins.
Solo que con ella duré un poquito más, 10 años, ¡te imaginas, 10 años con la misma mujer!
Except with her it lasted a little longer, 10 years. Imagine that, I spent 10 years with the same woman!
Word of the Day
yolk