dulces besos

Popularity
500+ learners.
Gracias por los dulces besos en los ojos.
Oh, danke for the sweet eye kisses.
Debes tratar de darle dulces besos a tu novio cerca de los animales.
Try to give sweet kisses to your valentine near animals.
No fueron exactamente dulces besos en lo que me metí.
Not exactly sweet kisses I jumped into.
Oye, Bob, dame uno de tus dulces besos.
Hey, Bob, give some of that honey this way.
Sus caricias suspirando añoraré, aquellos dulces besos que nunca más voy a tener.
His caresses sighing regret, those sweet kisses I will not have that anymore.
Disfruto tu dulce sonrisa, tus dulces besos, y simplemente estar en tus brazos.
I enjoy your gentle smile, your sweet kisses, and just being in your arms.
No olvidaré tus dulces besos.
I won't forget your sweet kiss.
Fairytale beso Furtivamente algunos dulces besos con su novio para salvar al pueblo!
Fairytale Kiss Sneak some sweet kisses with your sweetheart to save the village!
Ayuda a que este novio robe dulces besos de esta encantadora novia sin que les pillen los.
Help this daring secret boyfriend steal sweet kisses from this lovely bride without.
Cuando su hija comienza a llorar, debes calmarla con un vaso de agua, juguetes o dulces besos.
When her daughter starts crying, calm her down with a glass of water, toys or sweet kisses.
Inolvidable, muy guapa, fotos 100% reales, disfruta del placer sin prisas, con dulces besos, exótica, cuerpo escultural.
Memorable, very pretty, 100% real photos, enjoy the pleasure unhurried, sweet kisses, exotic, sculpted body.
Sin embargo, esta fue mi primera aventura: los dulces besos de sus sedosos labios sedosos y el lujurioso sonido de su voz seductora.
This, however, was my first affair: the sweet kisses of her silky lips, luxuriating to the sound of her seductive voice.
Todo esto y mucho más podrás tenerlo si me llamas. Si quieres probar mis dulces besos en la boca, espero tus noticias hoy mismo.
All of this and plenty more you'll get if you call, If you want o try my sweet french kisses, I'm waiting for your news today.
Y siempre extrañaré tus mensajes amorosos, tus miradas de admiración, los dulces besos, tus fuertes brazos, la sensación de estar segura al estar contigo, tu dulce sonrisa, nuestras largas conversaciones por teléfono y nuestras cenas a altas horas de la noche.
And I will always miss your loving messages, your admiring glances, the sweet kisses, your strong arms, the feeling of being safe around you, your sweet smile, our long telephone conversations, and our late night dinners.
Word of the Day
joke