Possible Results:
dudáremos
-we will doubt
Future subjunctivenosotrosconjugation ofdudar.
dudaremos
-we will doubt
Futurenosotrosconjugation ofdudar.

dudar

Como creyentes, nunca dudaremos de la grandeza de la encarnación.
As believers, we would never question the greatness of the incarnation.
Tenga en cuenta, si las cosas salen mal, no dudaremos.
Bear in mind, should things go awry, we will not hesitate.
Tenga en cuenta, si las cosas salen mal, no dudaremos.
Bear in mind, should things go awry, we will not hesitate.
Si tenemos que pasar por encima de ti, no creas que dudaremos.
If we have to move through you, don't think we'll hesitate.
No lo dudaremos, cuando llegue el momento lo usaremos.
We will not hesitate. When the time comes, we will use it.
¿Dudaremos todavía y continuaremos esperando resultados?
Shall we still doubt and continue to await results?
No dudaremos de su lealtad, ¿no?
We're not gonna have a problem with your loyalty, are we?
Y no crean que dudaremos en hacer todo lo que hemos dicho.
And don't think for a minute we'll hesitate to do exactly as I say.
Ni yo, ni tu Maestro Aarón, dudaremos en tocar temas políticos en esta forma.
Neither I, nor Teacher Aaron, will hesitate in touching on matters political in this way.
No dudaremos de eso.
We will not doubt that.
Si uno de nosotros es poseido por el demonio, tenemos que aceptar que no dudaremos.
If one of us is possessed by the demon, we must agree that the other will not hesitate.
Si creemos que existe la posibilidad de mejorar nuestra reglamentación, no dudaremos en hacerlo.
If we believe that there is scope for improving our regulations, we shall have no hesitation in doing so.
Un vez más queremos agradeceros vuestros esfuerzos y no dudaremos en recomendar Cumbre Villas.
Once again our thanks to you both and would we not hesitate in recommending Cumbre Villas.
Fue la primera vez que usamos sus servicios y no dudaremos en volver a hacerlo.
First time we have used you and would have no hesitation in doing so again.
No dudaremos en utilizar nuestros derechos de impugnación en virtud del proceso Lamfalussy si lo consideramos necesario.
We will not hesitate to use our rights of challenge under the Lamfalussy process if we see the need.
Nos alegra que le haya gustado su estancia, no dudaremos en compartirlo con nuestro equipo.
Be sure we will share that with our team, there will be happy to see that.
Por eso no dudaremos en defender los derechos humanos y a los defensores de dichos derechos, allí donde se encuentren.
That is why we will not hesitate to defend human rights and human rights defenders, wherever they are.
Entretanto, no dudaremos en adoptar todas las medidas que nos permita la estructura jurídica de la Comisión Europea.
We will not hesitate in the meantime to adopt all the measures which the legal structure of the European Commission affords us.
Por supuesto, el esfuerzo consciente es un requerimiento continuo porque no dudaremos en gastar esos créditos en algo y tendremos que remplazarlos.
Of course, conscious effort is a continual requirement as we will no doubt spend those credits somehow and they need to be replenished.
El hombre es un gurú en lo que se refiere a este tipo de música y, definitivamente, no dudaremos trabajar con el en futuros lanzamientos.
The man is a guru when it comes to this kind of music and we will definitely not hesitate to work with him on future releases.
Word of the Day
lean