driving while intoxicated

Popularity
500+ learners.
You're under arrest for driving while intoxicated, Mr. Sykes.
Está arrestado por conducir ebrio, Sr. Sykes.
The defendant was arrested for driving while intoxicated.
El acusado fue arrestado por conducir bajo los efectos del alcohol.
You're under arrest for driving while intoxicated, Mr. es.
Está arrestado por conducir ebrio, Sr. Sykes.
And on July 28, you were arrested for driving while intoxicated.
Y el 28 de Julio fuiste arrestada por conducir en estado de ebriedad.
And on July 28, you were arrested for driving while intoxicated.
Y el 28 de Julio fuiste arrestada por conducir en estado de ebriedad.
In conclusion, driving while intoxicated affects your insurance by adding more financial responsibilities.
En conclusión, conducir intoxicado afecta a su seguro mediante la adición de más responsabilidades financieras.
Question What is the penalty for being convicted of driving while intoxicated First offence?
Pregunta ¿Cuál es la pena por primera condena por conducir mientras estás intoxicado?
That's driving while intoxicated.
Eso es conducción bajo los efectos del alcohol.
Ratliff was held overnight on the suspicion of driving while intoxicated.
Ratliff se llevó a cabo durante toda la noche en la sospecha de conducir en estado de ebriedad.
He was issued motor vehicle summonses for driving while intoxicated, possession of c.d.s.
Él se emitió citaciones de vehículos de motor para la conducción en estado de ebriedad, posesión de c.d.s.
Mary Kennedy was arrested for driving while intoxicated.
Mary Kennedy fue arrestada en los momentos en que conducía un automóvil en estado de intoxicación.
If you are being accused of driving while intoxicated, you need an experienced attorney by your side.
Si estás siendo acusado por manejar estando intoxicado, necesitas a un abogado con experiencia de tu lado.
Even though, some may say we do not drink too much, we hear cries about driving while intoxicated.
Aunque, algunos pueden decir que no bebemos demasiado, oímos gritos sobre conducir mientras que están intoxicados.
The accident was the result of driving while intoxicated, but... it was heather's fault.
El accidente fue resultado de conducir bajo los efectos de tóxicos pero... fue culpa de Heather...
He actually got arrested for driving while intoxicated; his life completely fell apart after winning the lottery.
El verdaderamente fue arrestado por conducir estando intoxicado; su vida completamente se vino abajo después de ganar la lotería.
You might remember that a few years ago, the police stopped Mel Gibson for driving while intoxicated.
Tal vez se acuerdan que hace unos años, la policia paro a Mel Gibson por manejar bajo influencia de alcohol.
In March 1991, Tarpley was charged with suspicion of driving while intoxicated and was suspended again by the NBA.
En marzo de 1991, Tarpley fue de nuevo detenido por conducir borracho y suspendido por la NBA una vez más.[20]
The driver of the vehicle, Yousef Aburadi, age 19 of Union Township, was arrested for driving while intoxicated.
The driver of the vehicle, Yousef Aburadi, edad 19 del municipio de la unión, fue arrestado por conducir en estado de ebriedad.
Even though, some may say we do not drink too much, we hear cries about driving while intoxicated.
Aunque, algunos pueden decir que no beben demasiado, oímos quejas contra la gente que conduce automóviles mientras están ebrios por el alcohol.
I will make sure the police has followed the statutory procedures to determine that you were driving while intoxicated or under the influence.
Me asegurare que la policía haya seguido los procedimientos legales para determinar que usted estuvo manejando intoxicado o bajo la influencia.
Word of the Day
to ski