dreamscape
Popularity
500+ learners.
- Examples
Glamour Glow, for example, brings you into a dreamscape. | Glamour Glow, por ejemplo, te transporta dentro de un sueño. |
But, as a dreamscape, the collection had both pace and grace. | Pero, como paisaje de ensueño, la colección tuvo ritmo y gracilidad. |
A cascade of freshwater seas in this dreamscape. | Una cascada de agua dulce encumbra este paisaje de ensueño. |
This impressive dreamscape which combines Art Nouveau and Orientalism dates from 1905. | Esta fantasía que fusiona Art Nouveau y orientalismo data de 1905. |
It's not on my vision board or in my dreamscape. | No está en mi pizarra de visión o en mi espacio de sueño. |
I'll travel beside him on the dreamscape. | Iré con él en el plano de los sueños. |
It's a dreamscape, all right? | Es un sueño, ¿de acuerdo? |
Three and a half kilometers of white sand and swimming waters with a dreamscape. | Tres kilómetros y medio de arena blanca bañan sus aguas con un paisaje de ensueño. |
Even if you get help from the other side, i'll never let you out of this dreamscape. | Aunque reciba ayuda del otro lado, Nunca la dejaré salir de este sueño. |
Even though the scenarios are conjured, Xena, in the dreamscape passage, thinks they're real. | Incluso el escenario es mágico, Xena, en su pasaje del sueño, cree que es real. |
Envisioning destruction was less of a nightmare that a dreamscape at the center of the city. | Imaginar la destrucción resultaba ser una pesadilla menor que inventar un paisaje soñado en el centro de la ciudad. |
Set in a whimsical dreamscape, you play as a child Noctis traversing the world with your new pal, Carbuncle. | Basado en un fantasioso paisaje, juegas como un niño Noctis que pasea por el mundo con su nuevo amigo, Carbuncle. |
Description Parallyzed is an atmospheric adventure platformer with unique gameplay, set in a dark and enchanting dreamscape. | Descripción Parrallyzed es una Aventura con una atmosfera plataformera y un gamepley único, ambiendato en un paisaje onírico y encantador. |
For the last shot, he turned an industrial dystopia into a romantic dreamscape with the power of light shaping. | Para la última imagen, convirtió una distopía industrial en un romántico paisaje de ensueño con el poder del modelado de la luz. |
In the early morning hours, you stand on the brink of thirty to forty-minute blocks of nonstop dreamscape action. | Sobre las horas tempranas de la mañana, usted está parado en el borde de treinta bloques del cuarenta-minuto de acción directa del dreamscape. |
On the Sea of Cortés in Baja California, at the edge of the horizon, a modern dreamscape promises anything but the predictable. | En el mar de Cortés, en Baja California, en el borde del horizonte, un paisaje onírico moderno promete todo menos lo predecible. |
Done Description A minimalist swimsuit reworked with a coastal dreamscape print collaged together from a collection of antique etchings. | Descripción Bañador minimalista con un estampado de paisaje costero de ensueño construido en forma de collage a partir de una colección de antiguos grabados. |
Ultimately, for all dreamscape, I had the infamous white walls, locked in a small room sad that I could not do anything. | En definitiva, a pesar de ensueño, tenía las paredes blancas infames, encerrado en una pequeña habitación triste que yo no podía hacer nada. |
It also includes dreamscape manipulation where they try to flash images at you while you're in a semi-sleep state to try and program you. | Esto también incluye manipulaciones del sueño, donde ellos tratan de pasarte imágenes rápidamente mientras estás en un estado semi dormido a fin de tratar de programarte. |
The story was about weighing the poetic with the utilitarian, which made for a magical combination - a dreamscape nudging reality. | El tema consistía en poner peso a lo poético con lo utilitario, lo que dio lugar a una combinación mágica: el sueño dando un codazo a la realidad. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
