dream of you

I often dream of you when I'm with another man.
A menudo sueño contigo... cuando estoy con otro hombre.
I dream of you, but I can't see your face.
Sueño contigo, pero no puedo ver tu rostro.
I could even dream of you when I'm sleeping?
¿Yo incluso podría soñar con usted cuándo yo estoy durmiendo?
I look at the moon and dream of you.
Miro a la luna y sueño contigo.
I dream of you saying you're proud of me.
Sueño con que digas que estás orgulloso de mí.
I dream of you often, and in the morning, you're gone.
Sueño contigo tan a menudo y por la mañana desapareces.
But... here in El Cielo, I dream of you.
Pero aquí en El Cielo, sueño contigo.
I don't want to dream of you anymore!
¡No quiero soñar con que usted nunca más!
I dispatched you to my love to say,?I dream of you.?
Le envié a mi amor para decir, ¿sueño del?I de usted?
I will have to let go the dream of you and me together.
Voy a tener que olvidar el sueño de tú y yo juntos.
But worse than not sleeping is not being able to dream of you.
Pero lo peor de no dormir es... no poder soñar, contigo.
I dream of you every night, let's get married.
Te amo, te sueño todas las noches, casémonos.
I used to dream of you in jail.
En la cárcel solía soñar contigo.
I'll dream of you in my heart.
Yo sueño contigo en mi corazón.
I needed to wake up from this dream of you, and I did.
Tenía que despertar de este sueño contigo, y hoy lo he hecho.
I always dream of you this way.
Siempre sueño contigo de esta manera.
Dusseldorf (pts/13.01.2009/10:30)–Even when summer still a ways off, can dream of you already.
Dusseldorf (pts/13.01.2009/10:30) – Aun cuando el verano sigue siendo una forma de, puede soñar que ya.
I don't want to dream of you
Yo no quiero soñar contigo
Do you want me to dream of you?
¿Quieres que sueñe contigo?
I dreamed the dream of you.
Soñé el sueño de tenerte.
Word of the Day
to boo