draconianas

Popularity
500+ learners.
Las medidas impuestas bajo el «estado de emergencia» son draconianas.
The measures imposed under the ‘state of emergency’ are draconian.
Las victimas de lo que él correctamente llama leyes draconianas.
The victims of what he correctly calls draconian laws.
Ahora se proponen medidas draconianas en la República de Irlanda.
Now draconian measures are being proposed in the Republic of Ireland.
Ahora lo han hecho, con penalizaciones más o menos draconianas.
Now they have, with more or less draconian penalties.
En el Reino Unido se han introducido medidas draconianas.
In the United Kingdom, draconian measures have been introduced.
También hay sanciones draconianas en el código penal de 1994.
There are also Draconic punishments in the penal code of 1994.
Pero Escocia no es el único país afectado por estas medidas draconianas.
But Scotland is not the only country affected by these draconian measures.
Asimismo, los medios están acostumbrados a hacer más aceptables las medidas draconianas.
Also, the media are used to make draconian measures more acceptable.
Las $800 inspecciones cargan para rasgado o las pantallas rotas son draconianas.
The $800 inspections charge for torn or broken screens is draconian.
Las nuevas leyes draconianas entran en vigor el 15 de septiembre.
The harsh new laws come into force on September 15.
Las draconianas leyes de Mobutu siguen en pleno vigor.
Mobutu's draconian laws are still in full force.
Cada una de las llamadas recibidas describió las tácticas draconianas utilizadas por ICE.
Each of the calls received described draconian tactics used by ICE.
Una jueza condenó a los Cinco de Cuba a sentencias draconianas.
A judge sentenced the Cuban Five to draconian terms.
Los Calentadores proponen restricciones draconianas para las emisiones de CO2.
Draconian limitations on CO2 emissions are proposed by Warmers.
Son medidas draconianas y al mismo tiempo no muy eficaces.
Those are Draconian and, at the same time, not very effective measures.
El legalismo propugnó por un gobierno altamente autoritario basado en castigos y leyes draconianas.
Legalism advocated a highly authoritarian government based on draconian punishments and laws.
Hemos visto políticas y prácticas draconianas.
We have seen draconian policies and practices.
La policía adoptó medidas draconianas contra los obreros de aquella ciudad.
The police adopted ferocious measures against the Baku workers.
La oscuridad será eliminada y con ello sus leyes draconianas.
The dark are to be removed and their Draconian Laws with them.
Desde que fuera elegido, Tsipras ha impuesto cuatro rondas de medidas draconianas de austeridad.
Since his election, Tsipras has imposed four rounds of draconian austerity measures.
Word of the Day
pond